www.whatisindia.com

What Is India News Service
Thursday, July 24, 2014


The Indian Analyst


 

South Indian Inscriptions


 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Altekar, A. S

Bhattasali, N. K

Barua, B. M And Chakravarti, Pulin Behari

Chakravarti, S. N

Chhabra, B. CH

Das Gupta

Desai, P. B

Gai, G. S

Garde, M. B

Ghoshal, R. K

Gupte, Y. R

Kedar Nath Sastri

Khare, G. H

Krishnamacharlu, C. R

Konow, Sten

Lakshminarayan Rao, N

Majumdar, R. C

Master, Alfred

Mirashi, V. V

Mirashi, V. V., And Gupte, Y. R

Narasimhaswami, H. K

Nilakanta Sastri And Venkataramayya, M

Panchamukhi, R. S

Pandeya, L. P

Raghavan, V

Ramadas, G

Sircar, Dines Chandra

Somasekhara Sarma

Subrahmanya Aiyar

Vats, Madho Sarup

Venkataramayya, M

Venkatasubba Ayyar

Vaidyanathan, K. S

Vogel, J. Ph

Index.- By M. Venkataramayya

Other South-Indian Inscriptions 

Volume I

Volume II

Volume III

Vol. IV - VIII

Volume IX

Volume X

Volume XI

Volume XII

Volume XIII

Volume XIV

Volume XV

Volume XVI

Volume XVII

Volume XVIII

Volume XIX

Volume XX

Volume XXII_Part I

Volume XXII_Part II

Tanjavur

Tiruvarur

Volume XXIII

Volume XXIV

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

EPIGRAPHIA INDICA

No. 3.-NANDGAON INSCRIPTION OF YADAVA KRISHNA : SAKA 1177

V. V. MIRASHI, AMRAOTI

This inscription was first brought to notice in the second edition2 (published in 1931) of the late Rai Bahadur Hiralal’s Inscriptions in C. P. and Berar, p. 140, where a short description of its contents is given. It is edited here from a good estampage which I owe to the kindness of Dr. B. Ch. Chhabra.

The inscription is incised on an outside wall of the temple3 of Khaṇḍēśvara on a hillock on the outskirts of Nāndgaon, a village about 20 miles north by east of Amraoti in the Amraoti District of Berar. The record covers a space 2′ 5″ broad and 9″ high and consists of six lines. The stoneon which it was incised was not originally made quite smooth and the technical execution also was not good. Besides, being exposed to the inclemency of weather for several centuries, the record has suffered considerably, especially in the last line. The reading of a few aksharas here and there is therefore not free from doubt.

The language is a mixture of Sanskrit and Marāṭhī. The opening formula which mentions the date and the reigning king’s name is in Sanskrit,4but the subsequent portion which states the object of the record is in old Marāṭhī, as in several other inscriptions of the period.5 The orthography shown the substitution of the lingual sh for kh in lāshauli, a peculiarity which the present inscription shares with several other records of the Yādavas.6 Of lexicographical interest is the Marāṭhī word Vaḍavā. In the form Baḍavā, it denotes, in modern Marāṭhī, a ‘ temple=priest’, but in the age to which the present record belongs, it had the wider sense of a ‘ royal functionary.’7

The inscription refers itself to the ‘ victorious reign’ of the illustrious Prauḍhapratāpa Chakravartin Kānhiradēva. The title borne by the king indicates that he must have belonged to the Yādava dynasty of Dēvagiri. He can therefore be none other than Kṛishṇa, the grand-

_____________________________________

[1] The epithet Hiraṇyagarbha-saṁbhūta occurs in the Mahākūṭa pillar inscription of Maṅgalēśa also (Ind. Ant., Vol. XIX, pp. 9ff.). It refers to the celebration of the great gift of Hiraṇyagarbha (golden womb), one of the sixteen mahādānas enumerated in Hēmāḍri’s Dānakhaṇḍa, chapter 5, and the Matsyapurāṇa, chap. 249. While editing the Maṭṭepāḍ plates of Dāmōdaravarman (above, Vol. XVII, p. 328), Hultzsch first suggested its correct meaning as referring to a Mahādāna and not to the four-faced god Brahmā. See also D. C. Sircar’s Successors of the Sātavāhanas, pp. 50ff. where relevant details from the Matsyapurāṇa are given.
[2] The inscription is not listed in the first edition of the work published in 1916.
[3] It is a combined temple of Khaṇḍēśvara, Dēvī and Narasiṁha, with a common sabhāmaṇḍapa. The temple
is said to be Hēmāḍapantī, i.e., constructed by Hēmāḍapant or Hēmādri, a minister of the Yādava kings Mahādēva
and Rāmachandra. The writer in the Amraoti District Gazetteer doubts this and expresses his opinion what it is probably not more than 200 years old, but as the present inscription shows, it is somewhat earlier than even the time of Hēmādri.
[4] Even in this portion, there is Saku for Śākē.
[5] See, e.g., the inscriptions of the time of Rāmachandra. G. H. Khare, Source of the Mediaeval History of the Deccan, Vol. I, pp. 79 ff. and Vol. II, pp. 7 ff.
[6] See, e.g., above, Vol. XXV, p. 8.
[7] See, e.g., Phulabaḍuē, above, Vol. XXV, p. 200.

Home Page


Archives | Links | Search
About Us | Feedback | Guestbook

2006 Copyright What Is India Publishers (P) Ltd. All Rights Reserved.