The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Chaudhury, P.D.

Chhabra, B.ch.

DE, S. C.

Desai, P. B.

Dikshit, M. G.

Krishnan, K. G.

Desai, P. B

Krishna Rao, B. V.

Lakshminarayan Rao, N., M.A.

Mirashi, V. V.

Narasimhaswami, H. K.

Pandeya, L. P.,

Sircar, D. C.

Venkataramayya, M., M.A.,

Venkataramanayya, N., M.A.

Index-By A. N. Lahiri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

ADDITIONS AND CORRECTIONS

Page

6, text line 4.─For Śrīmāº read Śrīmaº.

,,

9, text line 57.─For Śrīmāº read Śrīmaº.

,,

16, text line 13.─For ºjvala read ºj[j*]vala.

,,
17, text line 33.─For dattaṁ read dattaṁ(ttam).
,,

19, line 31.─For i and ī read i, ī, u and ū.

,,
19, line 44.─For for chandraśērshō read for chandra-śīrshō.
,,
23, line 18.─Omit comma after predecessor.
,,
24, line 20.─For re-conquest read conquest.
,,
28, text line 13.─For kṛitaṁ read kṛitaṁ(taḥ).
,,

35, line 28.─For Srikakulam read Ganjam.

,,
37, text line 35.─Read (kāḥ | ).
,,

41, f.n. 5.─Readfor yã.

,,
45, line 40.─For churṇī read chūrṇi.

45, f. n. 2.─Add notePravarta is mentioned in an early inscription from Bengal (Select
                                    Inscriptions, p. 356). It may be the same as pravarti mentioned in Sarvānanda’s Amarakōsha-ṭīkā (under verse 89 of Vaiśya-varga) as equal to 5
                        Khārīs.

,,
47, lines 2-3.─For Srikakulam District of Madras read Ganjam District of Orissa.
,,
47, line 21.─For Tiruchirapalli read Tiruchirappalli.
,,
47, line 50.-Add at the beginning of the last paragraph-Lines 40-42 of the inscription refer to the king’s request to the people addressed as well as to the
,,
54, line 1.─For parts read of parts.
,,

55, text line 24.─For śri read śrī.

,,
58, line 8.─For ºṅkuśaṁ read ºṅkuśa[ḥ].
,,
59, f.n.2.─For Cōḷa Studies read Studies in Cōḷa History and Administration.
,,

62, f. n. line 3.─Read 10th year (1021 A.C.).

,,

64, line 13.─For D(Tā)ḍināḍu read Dā(Tā)ḍināḍu.

,,

64, line 15.─For D(Tā)ḍināḍu read Dā(Tā)ḍināḍu.

,,

65, text line 6,─For Dēvakīḥ read Dēvakiḥ

,,
65, text line 8,─For kānanaṁ read kānanaṁ(nam).
,,
68, text line 60.─For sa=dvīpāṁ read sa-dvīpāṁ.
,,
69, text line 85.─Read daṇḍēśām=a(śair=a)bhavadº.
,,
69, text line 86.─Read kshaṇaṁ(nam).
,,
69, text line 87.─For vivṛie read vivṛi.
,,
69, text line 88.─For bhṛitaḥ(tāś=cha)la read bhṛitaḥcha(taś=cha)la.
,,

69, text line 89.─For ṛi read ṛiº.

,,
70, text line 95.─For Karvnā(nnā)ṭaka read Karvnā(rṇṇā)ṭaka.
,,
70, text line 95.─For ºn=aśvikēº read ºna(n=ā)śvikēº.
,,
70, text line 96.─For hastikēna read h[ā*]stikēna.
,,
70, text line 108.─For Krovviṇḍlēṭaṁ=bāsi read Krovviṇḍlēṭaṁbāsi.
,,

73, line 10.─For impure read ill.

,,

73, line 11 and 12.─For purify read cure.

,,
73, f.n.1, line 1.─Omit comma after Raṅgāchārya.
,,
73, f.n.1, line 2.─For engaging read engaging themselves.
,,

73, f. n. 7, line 1.─Read born on the occasion.

,,
74, f. n. 3, line 10.─Omit comma after Vide.

75, line 38.─For Kīlpalāru read Klīpalāru.

,,
75, line 40.─For Mēlpalāru read Mēlpalāru.
,,
76, f. n. 4.─For after n read after n.
,,
81, f. n. 5.─Read year 70 or 60.

,,

84, f. n. 7.─For 820-25 A.C. read 831 A.C.

,,
89, line 24.─For importance read importance.
,,
93, f.n. 6.─Add editorial note.─The word nṛipēśvara means ‘ a ruler ’. Rājāditya was the Personal name of the executor.
,,
95, f. n. 9.-Add editorial note.-For the correct meaning of the expressions, see The Successors of the Satavahanas, p. 196.
,,
99, line 26.─For has read have.
,,
100, line 9.─For Gorakhapur read Gorakhpur.
,,
100, line 28.─For for read to.
,,

101, f.n. 6.─For danḍa read daṇḍa.

,,
112, lines 17 ff.─Add editorial note.─The rule of Gōvinda of the Aihole inscription cannot be assigned to 630-55 A.D, since he is known to have come into conflict with Pulakēśin II about the beginning of the latter’s carreer, i.e. about 610 A.D. Pulakēśin II did not meet Gōivinda in the course of his campaign in the region of the Rēvā and the Vindhyas, but in the area about the northern bank of the Bhīmarathī (Bhīmā) much nearer his capital.
,,
113, line 31.─Add editorial note.─There is no proof that Padmanagara was a capital city.
,,
114, text line 8.─Read Kāntah=Kāruṇikah=kala.
,,
114, text line 9.─Read rahitah=ketuh=karālō.
,,

114, text line 11.─Read patih=kalpa.

,,
115, text line 18.─Add editorial note.─The reading is Varmmullaka.
,,
115, text line 20.─For karmmā[nta](ntā) read karmmā[nta]º
,,

115, text line 20.─Read tachchha(ch=cha).

,,
115, text line 23.-Add editorial note.-The reading seems to be ºmato=chchhivahalal=ai[bhi]º

The name of the locality was therefore Achchhīvāhalalā and not

Uchchhī(chhī)vāhalā as assumed by the author (of. pp. 110,114).
,,

115, last line.─Read Ju(Yu)[ddhā]suraḥ.

,,

120, text line 12.─For grāmakūṭāyayuktaka read grāmakūṭ-āyuktaka.

,,

125, line 16.─Read sīmaº

,,
125, line 32.─For Meters read Metres.
,,
129, f.n. 9, line 2.─For vijay-avahaḥ read vijay-āvahaḥ.
,,
138, lines 3 ff.─Add editorial note.─A pūrṇa-ghaṭa of this type was discovered in the course of excavations at Kondapur and is now in the Hyderabad Museum. A damaged terracotta female figure from Bhita (near Allahabad) now in the Asutosh Museum (Calcutta) and a ba-relief on the wall of the Vēṅkaṭēśvara temple on the Vaikunthapuram hill in the Guntur District have the lower part fashioned in the same posture.
,,
138, f.n. 5, line 1.─For Ehuvuja read Ehuvula.

,,

147, line 4.─Read Kṛishṇa.

,,
147 line 36.─Read Chūḍāmaṇi.
,,
151, line 34.─Read Mahāgaurī.
,,

152, line 21.─Read a geographical.

,,,,
153.─For 135 read 153 in the number of page.
,,,,

154, text line 25.─For ḍripta read dṛipta.

,,

155, text line 34.─For ºbhis=cha read ºbhiś=cha.

,,

155, f.n.4, lines 4-5.─Read ºōtkampābhiº.

,,
157, line 38.─Read Vishṇu.
,,
157, f.n.1.─Read Purāṇa.
,,
158, line 15.─Read subduers.
,,
160, line 27.─Read Dravidian r.
,,

160, line 31.─Read ºbhujāyamānuṁr=ayina.

,,
162, line 36.─For Cuddapah read Guntur.
,,

163, lines 18 ff.─Read─covering a considerable area extending in a north-easterly direction over a tract from Turimeḷḷa in the Cumbum Taluk of the Kurnool District right upto Kocherlakōṭa in the Darsi Division of the Nellore District.

,,

163, f. n. 11.─For was omitted read had been omitted.

,,
174, lines 29-30.─Add editorial note.─The palaeography of the record seems to suggest a datein the sixth or seventh century A.D.
,,
176, text line 2.─Add editorial note.─Read ºkārasya śrīmatō.
,,
177, text line 3.─Add editorial note.─Read ºrājasy=ānujñayā.
,,
177, text line 4.─Add editorial note.─The name Śyāvalaṅgī stands for Sanskrit Śyāmalāṅgī. She made a gift of 50 golden bars as dakshiṇā to the donee of the agrahāra granted by Prabhāvati.
,,
177, text line 6.─Add editorial note.─Read ºkāli()naḥ(naṁ).
,,
177, lines 7-8.─Add editorial note.─The intended reading may be ºarthi-jana-hṛiday-ānandaṁ samabhivardhayantyā.
,,
177, text lines 8-9.─Add editorial note.─The reading is vansōnayata for vaṁś-ōnnayantyā. Āryā Prabhāvatī seems to have granted the agrahāra to a Brāhmaṇa whom Śyāmalāṅgī gave 50 golden bars as dakshiṇā of the said gift. Prabhāvatī may have been Śyāmalāṅgī’s mother-in-law. There is no reason to identify Vibhurāja and Māṇa(na)rāja.
,,
177, line 11.─Add editorial note.─Read ºrjitō(ta)-chāra(ṭa)-bhaṭa-a(ṭ-ā)prāvēśyē(śya)º.
,,

177, line 13.─Read ºdanē(kē)[na*].

,,
177, .line 16.─Add editorial note.─Read ºkūṭasya.
,,
178, line 2.─For Harkēli read Harakēli
,,

178, line 17.─Read inscription.─Omit bracket before Mr.

,,

178, line 23.─For nd read and.

,,
178, line 29.─For laces read places.
,,
178, line 30.─For inscriptin read inscription.
,,

178, f. n. 3.─Read Vol. III.

,,
181, text line 11.─Read Hiraṇyakasi(śi)pōº
,,
186, line 4.─For callecd read called.
,,
186, line 6.─Read pañcha.
,,
186, line 16.─Omit redundant m before maṇḍala.
,,
186, line 17.─Add full-stop at the end of the line in the place of apostrophe.
,,
186, line 19.─Read sattva.
,,

186, line 20.─Read Sandhiº.

,,

186, line 22.─For descriptin read description.

,,
186, line 22.─For Brāhmaḍa read Brāhmaṇa.
,,
186, line 23.─For epither read epithet.
,,
186, line 25.─For śātra read śāstra (in two places).
,,

186, line 36.─For belived read believed.

,,
186, line 40.─For Inḍēḍḍa read Iṇḍēḍḍā.
,,
186, line f.n.3, line 3.─For ºsmṛti read ºsmṛiti.
,,
188, text line 15.─For ātumajō read ātmajō.
,,
188, text line 16.─For sudha-sarṁ read sudhā-saṁ
,,
188, text line 21.─For manōhāriṇāy read manōhāriṇā.
,,
188, text line 22.─For pulshṭ-ārāti read plushṭ-ārāti.
,,

188, text line 25.─For pitri read pitṛi.

,,

188, text line 27.─Read Jīlōṇḍā.

,,

188, text line 27.─For bhavishyād read bhavishyad.

,,

188, text line 27.─For ºtrā(n=rā)-japutrān read ºtrā(n=rā) japutrān.

,,
188, text line 28.─For ºjīvinah read ºjīvinaḥ.
,,
188, text line 29.─For vshaya read vishaya.
,,
190, line 41.─For Jaipur read Jajpur.
,,
191, f.n.2, line 13.─For suggests read suggest.
,,

196, line 8.─For wich read which.

,,

196, line 11.─For callec read called.

,,

196, line 21.─For Sārdūlaº read Śārdūlaº.

,,

196, line 22.─For andākrāntā read Mandākrāntā.

,,,,
196, f. n. 3. For ust read must.
,,
196, f. n. 7.─For who write read who wrote the.
,,

198, text line 23.─Read Dēlhuka.

,,

200, line 4.─For Padmävatī read Padmāvatī.

,,

201, f.n.5, line 5.─For has read have.

,,

202, f.n.3, line 2.─For on read at.

,,

216, text lines 9-10.─Read ºuchitaṁ kāryaṁ.

,,

216, text line 11.─Read Harēḥ.

,,
222, line 35.─For mahādēvī read Mahādēvī.
,,

224, f.n. 3─For See above…read See above, p. 191, note 2.

,,

224, f.n. 5.─Omit Above, Vol…

,,
232, line 38.─For Goṅkaraja read Goṅkarāja.
,,
238, text line 1.─For bhīg-ōpama read bhōg-ōpama.
,,

238, text line 47.─For dbādaśa read dvādaśa.

Home Page