No. 1─DHULEV PLATE OF MAHARAJA BHETTI ; YEAR 73
V. V. MIRASHI, NAGPUR
This plate was in the possession of Mr. Kalulal Ardavi, a Brāhmaṇa of Dhulēv (also called
Ṛishabhadēva) about 40 miles south of Udaipur in Rajputana. According to his account, it was
found at Kalyāṇpur, about 4 miles south-east of Dhulēv. It has been briefly noticed by the late
M. M. Gaurishankar Hirachand Ojha in the Annual Report of the Rajputana Museum for 1932-33.
Pandit A. K. Vyas, Superintendent, Archæology and Museum, Udaipur, invited my attention to
its date at the Jaipur Session of the Indian History Congress held in December 1951, and kindly
supplied me with an excellent photograph of it for decipherment and study. I found the record
of considerable importance in view of the recede controversy regarding the Harsha era. I therefore edit it here with the kind permission of Pandit Vyas.
This is a single copper-plate, measuring 12½″ broad and 3½″ high, and is inscribed on one
side only. It weighs 26½ tolas. There was apparently no seal discovered with it ; at least there
is no indication of one having been soldered to it. The inscription consists of seven lines, inscribed
breadthwise, of which the last appears to have been added subsequently. The record is in a good
state of preservation. The average size of the letters is ·2″. The characters are of the North-Indian Alphabet and resemble in a general way those of the Udaipur inscription of Aparājita
dated V. 718. Worthy of note are the curves of some letters and sings which are ornamentally
treated. As regards individual letters we may note the initial ū in Ūbbaraka, l. 3 ; k which
appears looped in some cases (cf. Dutakō, l. 5) and unlooped in others (cf. -kuṭuṁbi-, l. 1) ; the
lingual ḍ which occurs in Bhaṭṭivaḍasya, l. 6 ; n which is generally looped as in Bhaṭṭināga, l. 2,
but, in some cases, unlooped as in anumatiḥ, l. 3. Y is generally as in the Udaipur inscription, but
the curve of its left members is turned inside, not outside as in that inscription ; see bōdhayaty= astu,
ll. 1-2. Superscript r generally appears above the line (cf. varsha-, l. 4), but in -nimittyartha,
l. 2, it is formed on the line.
The language is Sanskrit, and except for one imprecatory and benedictive verse, the whole
records is in prose. The wrong form karshāpayataḥ in place of karshayataḥ in l. 3 and the use of
the instrumental case in stating the date deserve notice. The orthography shows the use of the
medial ṛi for ri tṛi-saptatibhiḥ, l. 5, the reduplication of the consonant preceding and following r
(see Chandrāttrēya, l. 2 and sarvvān, l. 1) and of that following an anusvāra in paripaṁtthanā,
l. 3 and saṁvvatsarē, l. 5.
The inscription refers itself to the reign of Mahārāja Bhētti of Kishkindhā. It purports
to record the consent of Mahārāja Bhētti to the gift of the agrahāra village Ūbbaraka to the
Brāhmaṇa Bhaṭṭināga of the Chandrātrēya gōtra and Vājasanēya (śākhā) for the religious
 Above, Vol. IV, pp. 29 ff. For similar characters, see also the Vasantgadh inscription of Varmalāta ; ibid.,
Vol. IX pp. 187 ff.
 The inscription mentions Vāda(ja)sanēya as a gōtra, but gōtra there is evidently a mistake for śākhā.