No. 25.- SRIKURMAM INSCRIPTION OF NARAHARITIRTHA ;
By H. KRISHNA SASTRI, B.A.
The subjoined record is in the Kûrmêśvara temple at Śrîkûrman in the Chicacole tâluka
of the Gañjâm district. It is inscribed on the east and north faces of one of the black granite
pillars which support the hall enclosing the temple, and is written in clear Telugu characters.
The inscription consists of nine Sanskṛit verses in various metres. It mentions first an
ascetic Purushôttama-mahâtîrtha, who is represented to have been an incarnation of the god Vishṇu (v. 1) and to have composed a commentary (v. 2) which is not known from other sources.
His pupil was Ânandatîrtha, who explained the Vyâsasûtras in accordance with the principles
of the Dvaita school (v. 3) and who bore the title Bhagavatpâdâchârya (v. 5). His pupil Naraharitîrtha (v. 8) seems to have been the governor of the Kâliṅga county (v. 6) and to
have defended Śrîkûrmam against an attack of the Śabaras (v. 7). On Wednesday, the eighth tithiof the bright fortnight of Mêsha in Śaka-Saṁvat 1203, he built a shrine of Yôgânanda-Nṛisiṁha in front of the temple at Śrîkûrmam (v. 9).
 No. 290 of the Government Epigraphist’s collection for 1896.
 On the west and south faces of the same pillar is another inscription (No. 291 of 1896)
the pupil of Ânandatîrtha, which is dated in Śaka-Saṁvat 1215 and records the setting up of images of Râma,
Sivâ and Lakshmaṇa in the Kûrmêśvara temple.
 The Śabaras are the savage inhabitants of the forests of the Gañjâm district.