The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

25 vatsyâ(tsâ)ra-Nai[dhru]va-tripravarâya ṭhakkura-śrî-[U]dharaṇa-[1]pauttâ(trâ)ya ṭhakkura-śrî-Mâdhava-putrâya va(cha)turthê(rvvê)davidyâvijitaTanaṁjaya-2 vâ(brâ)hma-
26 ṇa-ṭhakkura-śrî-Śrîdharâya chaṁdr-ârkkaṁ yâvach=chhâsanîkṛitya pradattô mandâ[3] yathâdîyamâna-bhâgabhôgakara-pravaṇikara-turushkadaṇḍa-pra-
27 bhṛiti-niyatâniyat-âdâyân=âjñâvidhêyî[4] dâsyath=êti || chha || Bhavanti ch=âtra smṛiti-slô(ślô)kâḥ ||[5]. . . . . . . . . . . . . . . .
37 . . . . . . . . . . . . . . . . Likhitam=idaṁ tâmvra-[6]paṭṭakaṁ karaṇika-[7]ṭhakkura-śrî-Sêlhaṇêna [||*]
38 Taḍâgânâṁ sahasrêṇ=[8]âsva(śva)mêdha-sa?(śa)têna cha | gavâṁ kôṭi-pradânêna bhûmi-ha[r]ttâ na su(śu)dhyati || ۞ |(||) Maṁgalaṁ mahâ-śriyaṁ[9] [||*]

____________________________________

No. 12.- A NOTE ON THE BUGUDA PLATES OF MADHAVAVARMAN.
BY. F. KIELHORN, PH.D., LL.D., C.I.E.; GÖTTINGEN.

Wishing to publish the accompanying photo-lithograph of the Buguḍa plates of Mâdhavavarman, the text of which I have given above, Vol. III. p. 41 ff., Dr. Hultzsch has asked me to write a note on the alphabet of that inscription. It complying with his request, I take the opportunity of correcting one or two errors which I have allowed myself to commit eight years ago, and of adding a few remarks on certain expressions which occur in the formal part of Mâdhavavarman’s grant.

t>

In my previous account I have represented the donor, Mâdhavavarman, as a son of Sainyabhîta. As pointed out by Dr. Hultzsch, above, Vol. VI. p. 144, note 1, the facts of the case are the Sainyabhîta is a surname of Mâdhavavarman himself, and that this Mâdhavavarman Sainyabhîta was a son of Yaśôbhîta. Moreover, a reconsideration of verse 11 of the inscription leads me to think that Mâdhavavarman also had the biruda Śrînivâsa.─ The name of the village granted I have stated to be Puipiṇa ; I now see that the actual reading of the name, in line 36, is either Puîpiṇô or, more probably, Pûîpiṇô. For the form of the intial î, here used, we may compare the sign for î in-âdhyâî, above, Vol. III. p. 342, l. 17, Plate.

In the passage enumeration the persons to whom the order is addressed, my text, in line 35, has vyavahâriṇâḥ sa[dhâ]raṇân=, which I have proposed to alter to vyavahâriṇaḥ sâdhâraṇân=. I now see that the akshara in brackets should be read ka, the word intended being sa-karaṇân=. The terms vyavahârin and karaṇa occur together also in lines 14 and 15 of the Gumsûr plates of Nêtṛibhañja, Jour. Beng. As. Soc. Vol. VI. Plate xxxiii. (where the published text, ibid. p. 669, has bhyupadraviṇaṁ and karaṇa) ; and karaṇa and vyâvahârika we find together in the Gauhaṭî plates of Indrapâlavarman, the Nowgong plates of Balavarman, and the Bargâon plates of Ratnapâlavarman (ibid. Vol. LXVI. Part I. p. 126, l. 7, and p. 291, l. 10, and Vol. LXVII. Part I. p. 111, l. 54).

The term saliladhârâ-puraḥsarêṇa in line 40 I had proposed to alter to the grammatically correct ºpuraḥsaraṁ. But whatever may be the rules of grammar, saliladhârâ-puraḥsarêṇa
______________________________________

[1] Read –śry-Uddharaṇa- (?).
[2] Read -Dhanaṁjaya-. Dhanaṁjaya is the name of a Vyâsa.
[3 ] Read matvâ.
[4] Read ºvidhêyîbhûya.
[5] Here follow the eleven verses commencing Bhûmiṁ yaḥ pratigṛihṇâti, Śaṅkhaṁ bhadr-âsanaṁ, Sarvân= êtân=bhâvinaḥ, Bahubhir=vasudhâ, Shashṭiṁ varsha-sahasrâṇi, Na vishaṁ visham, Gâm=êkâṁ, Yân=îha dattâni,, Vât-âbhra-vibhramam, Sva-dattâṁ para-dattâṁ vâ, and Vâri-hînêshv=araṇyêshu.
[6 ] Read tâmra-.
[7 Originally kâraṇika- was engraved.
[8] Read ºsrêva aśvaº.
[9 ] Read -śrîḥ.

Home Page