The Indian Analyst

No.

Findspot

Dynasty

King Date

Language
and
alphabet

Remarks

 

 

 

MADRAS PROVINCE─contd.  

 

 

 

SOUTH ARCOT DISTRICT─contd.
CHIDAMBARAM TALUK─contd.
Mēl-Kaḍambūr─contd.

 

   

 

 

110

Tier below image of Agastya in the same temple.

Chōḷa

Rājakēsarivarman KulōttuṅgaChōḷadēva.

43rd year

Tamil

Commences with the introduction, Pugaḷmādu viḷaṅga.
Records the provision made for a perpetual lamp by the
Māhēśvaras of the temple at Mēkkāṭṭu-Kaḍaṁbūr in
Virudarājabhayaṅkaravaḷanāḍu, for 6 kāśu received by
them from Iraiyūr-Kilavan alias Ēran-Śāṇan of Iraiyūr
situated in Veḷimānāḍu in Urrukkāṭṭukkōṭṭam comprised in Jayaṅkoṇḍaśōḷa-maṇḍalam.

111

In the same place

Do.

Tribhuvanachakravartin Kulōttuṅga Chōḷadēva.

..

Do.

Fragmentary. Seems to be connected with the previous
inscription. Records provision of 6 kāśu made for some
perpetual lamps. Mentions Vīrapāṇḍiyanallūr in Kannara-
nāḍu.

112

Sever fragments paved on the floor of the prākāra, inside the same temple.

Do.

Tribhuvanachakravartin ..

Do.

Do. Mentions Kaḍambūr alias Uttamachōḷa-[chaturvēdi-
maṅgalam] and seems to refer to certain gifts of land made
to the local temple. Two of the fragments mention Kōnērin-
maikoṇḍān and another mentions, as come one of the signatories, Nuḷambādarāyan. In characters of about the 11th century A. D.

113

Rājēndrachōlagan.─Fragments built into the tiers of the Sōmanāthēśvara temple.

Do.

[Kul]ōttuṅga-Chōḷadēva 1[8]th year

Do.

Do. Seems to record a gift of land to god Kulōttuṅgachōḷīś-
varam-uḍaiyār as dēvadāna.

114

Six other fragments of tiers of the same temple.

Do.

Tribhuvanachakravartin Kulōttu[ṅgaChōḷadēva].

..

Do.

Do. Seems to register a gift of land in Pūvēndra (Bhūpēndra)-
chōḷanallūr, making it tax-free, to the local temple, (name
lost).

115

Four other fragments on tiers of the same temple.

Do.

Tribhuvanachakravartin ‘who took Madura and [the crowned head of] the Pāṇḍya’.

..

Do.

Do. Refers to the division of a certain village and to the
incorporation of a portion of it with another, by the members
of the Mahāsabhā. Mentions Mānakulādanachchēri.

116

Several fragments on tier of the same temple.

….

…. ..

Do.

Do. Seems to refer to a dispute about certain lands. One
of the fragments mentions Nayadhiramaṅgalam and refers
to the uncultivated and unassessed land of the village. In
characters of about the 11th century A.D.




>
>