The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Images

EDITION AND TEXTS

Inscriptions of the Chandellas of Jejakabhukti

An Inscription of the Dynasty of Vijayapala

Inscriptions of the Yajvapalas of Narwar

Supplementary-Inscriptions

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

SUPPLEMENTARY INSCRIPTIONS

we have already seen above, while identifying place-names in No. 179. For we have no evidence to show that the Yajvapālas in their last days succeeded in extending their dominions so far as to include Dēogaḍh in the Jhansi District which was under the Chandellas.

The second half of the inscription (ll. 4-7) is more corrupt and also fragmentary ; but as reconstructed by Sircar, it seems to introduce the Pradhān Ravija of Jatuhaṭṭa, his son Mudhaïsīha, and the latter’s two sons, Harirāja and Jayarāja, both of whom lost their lives in a battle with an unspecified enemy, and also that the pillar was erected in memory of their death, by Jayarāja’s son, Yamarāja. Here the word used is nirvahita.[1]

As already observed by Sircar, the name of Ravija’s wife and that of the mother of Yamarāja cannot be fully deciphered, because of the mutilated condition of the record.

Of the geographical names appearing in the inscription. Kīrtidurga is more possibly Chandērī rather than Dēogaḍh with which we have identified above ;[2] and Jauhaṭṭa (Sans. Jatuhaṭṭa) appears to be a locality in the vicinity of Budhērā where the pillar was found.

>

TEXT[3]

______________________
[1] See note on the corresponding portion of the text.
[2] See No. 179, above.
[3] From plate facing p. 165 in Ep. Ind., Vol. XXXIII.
[4] The consonant of the penultimate sibilant is palatal and not dental, as used in samasta in the next line.
[5] Read .
[6] The two aksharas which are lost here may have been as suggested by Sircar.
[7] As read by Sircar, according to whom, the first of these words is the Sanskrit Jatuhaṭṭīya. But all the letters here are mutilated and the last two appear as.
[8] All these letters are either mutilated or lost, and are given here as tentatively read by Sircar. [9] Reading uncertain.
[10] Four syllable are lost here.
[11] Probably we have to read yēṇa, to be restored to Yamarājēna.
[12] As read by Sircar, who amended them to nirvāhit = ēyam. But some of the letters are misformed and some others are lost.

___________________________________________________

Home Page

>
>