EPIGRAPHIA INDICA
appear in lines 13 and 8 respectively. Some of the palaeographical and orthographical peculiarities are the same as those noticed in respect of the record edited above. The language of the
epigraph is Sanskrit and its composition is prose except for a verse in lines 16-17. The writing
is fairly free from mistakes.
The charter purports to record the gift of the village of Vaṁśavāṭaka situated in the tract of
Sōllundūraka-seventy in Palāśikā-vishaya to Nāgaśarman of the Hārīta gōtra, who was endowed
with all the qualities of a Brāhmaṇa. The gift was made with the approval of Mahārāja
Asaṅkitavarman of the Bhōja family[1] by the chief Ēlakēlla of the Kaikēya lineage for the
merit of both. The executor of the grant was the Mahārāja himself.
The record is dated in the 5th regnal year of the Bhōja king Aśaṅkitavarman and
the gift is stated to have been registered on the full-moon day of Jyēshṭha. This date does
not admit of verification. On consideration of palaeography, the Bhōja ruler and Ēlakēlla who
must have been a feudatory may be placed approximately in the sixth or seventh century.
King Aśaṅkitavarman is described as a great devote of Śiva. If this king is identical with
his namesake of the Hirēgutti inscription,[2] he has to be regarded as tolerant towards Buddhism.
Ēlakēlla, the donor who belonged to the Kaikēya lineage, is known for the first time from the
present record. The Kaikēya family, however, is known from several epigraphs. The Halmiḍi
inscription of Kadamba Kākusthavarman refers to a fight of the Kadambas with the Kēkayas
and Pallavas.[3] Kadamba Kṛishṇavarman I married a Kaikēya pricess.[4] Prabhāvatī,
queen of Kadamba Mṛigēśavarman and mother of Ravivarman, belonged to the Kaikēya lineage.[5]
The Kaikēya family also figures in later inscriptions such as the Haldipur plates[6] of Gōpāladēva
and the Kekkār inscription[7] of Aṇṇeyarasa of the eighth century.
In regard to the geographical names in the record, the village of Vaṁśavāṭaka may be
identified with Kāpōli from where the plates were unearthed.[8] Sōllundūraka-seventy remains to
be located. It seems to have comprised an area of the Khanapur and Halyal Taluks. Palāśikā-vishaya is the same as the well-known Palasige-12000 of the later epigraphs, Halsi being its chief
town.
TEXT[9]
First Plate
1 [10]Dṛishṭaṁ [|*] Vijaya-śrī-pravarddhamāna-rājya-saṁvatsaraṁ paṁchamaṁ pā-
2 layataḥ sakal-āvani-tala-sarō-maṇḍal-āmbhō-
_________________________________________________________
[1] Aśaṅkitavarman of the Hirēgutti plates and his namesake of the present charter apparently belonged to
one and the same family. The seals of both these plates bear identical figures of an elephant (see above,
Vol. XXVIII, pp. 70 ff.).
[2] [A close examination of the palaeography of the two charters would suggest that the two king might be
different, Aśaṅkitavarman of the Hirēgutti record being a predecessor of his namesake of the Kāpōli grant. Their
seals are of different types. Further, the characters of the Kāpōli record are box-headed, while those of the
Hirēgutti epigraph are not so.─ P.B.D.].
[3] Mys. Arch. Rep., 1936, pp. 72 ff.
[4] Above, Vol. VI, p. 18. [For a Kaikēya family of Nandipalli, cf. above, Vol. XXVIII, p. 75.─ Ed.]
[5] Mys. Arch. Rep., 1910-11, p. 35.
[6] Above, Vol. XXI, p. 173.
[7] Progress of Kannada Research in Bombay Province, 1941-46, p. 5.
[8] [This identification is questionable. If my information is correct, the original findspot of the plates is Halsi
and not Kāpōli. In January 1950, while I was camping at Halsi in the course of a tour, I learnt that a set of
copper plates had been unearthed some years ago in a field by a local farmer. It was subsequently taken by
Mr. B. K. Desai to his village Kāpōli for decipherment. Mr. Desai whom I contacted next year told me that he
had handed them over to his friends at Belgaum. Apparently the same plates were later found by Mr. Annigeri
in the possession of Mr. Aḍḍaṇagi at Belgaum.─ P.B.D.].
[9] From a set of impressions.
[10] [At the beginning of the line is a spiral which may be taken to be as a siddham symbol.─ P.B.D.].
|