The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

958.─ Kollam 578.─ Ind. Ant. Vol. XXV. pp. 187 and 188. Translation of a Padmanâbhapuram (Âlvâr temple) Sanskṛit and Tamil inscription of the Kêraḷa king Vîra-Kêraḷa Mârtâṇḍavarman of Kîlappêrûr :─

‘ In the Kollam year 578, the sun being 26 days old[1] in Mêsham, on Saturday, new moon, [the lunar mansion being] Bharaṇî.[2]

[Ś. 1325] : Saturday, 21st April A.D. 1403.

959.─ Kollam 644.─ Ind. Ant. Vol. II. p. 360. Inscription on a bell, given to a temple at Tirukuraṅguḍi by a prince Âdityavarman, ruler of Vañchî,[3] of the lineage of Jayasiṁha :[4]─ Śrîmat-Kôlanba-varshê bhavati.[5] [Kollam 644 = Ś. 1390-91.]

960.─ Kollam 654.─ Ind. Ant. Vol. II. p. 361. Śuchîndram inscription of a prince Râmavarman, ruler of Vañchî :[3]

Abdê Kôlaṁba-saṁjñê viśati[6] Gavi Gurau mitra-yâtê(?) Tul-ântyê(?) Maitrê(trar)kshê s-Ênduvârê pratipadi Vanitâ-lagnakê.

[Ś. 1400] : Monday, 26th October A.D. 1478 ; see ibid. Vol. XXV. p. 56, No. 15.

961.─ Kollam 655.─ Ep. Ind. Vol. IV. p. 204. Varkkalai inscription of Mârtâṇḍa :─ (L.1).─Kôḷambê mamat=[7]êti vatsara itê mâsê Vṛish-ârddhê Gurôr=vvârê bhê Mṛigaśîrshakê Vidhi-tithau Siṁhê cha lagnê śubhê.

t>

[Ś. 1402] : Thursday, 11th May A.D. 1480.

962.─ Ep. Ind. Vol. III. p. 68, and Plate. Cochin (Jews’) Tamil plates of Kôgônmaikoṇḍân,[8] His Majesty the king, the glorious Bhâskara Ravivarman, staying at Muyirikkôḍu,[9] recording a grant made to Ȋssuppu Irappân (i.e. Joseph Rabbân) ; dated─

‘ in the thrity-sixth year opposite the second year.’

963.─ Ind. Ant. Vol. XX. p. 290, And Plate. Tirunelli (now Colonel Wooldridge’s) Tamil plates of His Majesty king Bhâskara Ravivarman, containing an order by his feudatory Śaṁkara-Kôdavarman of Puraigilânâḍu ; dated─

‘ in the forty-sixth year opposite the current year … in the month of Makara, when Jupiter was standing in Siṁha, in the above year.’

964.─ Madras Jour. Lit. Sc. Vol. XIII. Part I. p. 123. Koṭṭayam (Syrian Christians’) Tamil plates of king Sthâṇu Ravi,[10] dates[11]

‘ in the fifth year which was current within the time during which king … was reigning . . . in this year.’

965.─ Ep. Ind. Vol. IV. p. 295, and Plate. Kôṭṭayam (Syrian Christians’) Tamil plate of Vîra-Râghava-Chakravartin, a descendant of Vîra-Kêraḷa-Chakravartin :─

‘ On the day of Rôhiṇî, a Saturday on which passed[12] (the day) twenty-one (of) the month Mîna, (when) Jupiter (was) in Makara, while the glorious Vîra-Râghava-Chakravartin . . . was ruling prosperously.’

[Ś. 1241] : Saturdy, 15th March A.D 1320 ; see ibid. Vol. VI. p. 83.

[1] I.e. ‘on the 26th solar day.’
[2] In the Sanskṛit part of the inscription the date is assigned to Ś. 1325 (Śakhâlôka)
[3] I.e. Vañji ; see above, No. 834.
[4] Compare above, No. 939.
[5] I.e. 644.
[6] I.e. 654.
[7] I.e.655.
[8] I.e. ‘ he who had assumed the title “ king of kings.” ’
[9] In the Hebrew translation (in the possession of the Cochin Jews) identified with Koḍuṅṅallûr (Cranganore),
[10] See Ep. Ind. Vol. IV. p. 291, note 5.
[11] See Ind. Ant. Vol. XX. p. 287.
[12] I owe the literal translation of the date to Dr. Hultzsch.


Home Page