The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

1054.─ Ś. 787.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 201, and Plate. Mantrawâḍi (now Shiggaon) Kanarese inscription of the time of the Râshṭrakûṭa[1] Mahârâjâdhirâja Amôghavarsha I.,[2] and his feudatory Kuppêya :─

(L. 3)─ Śakanṛipakâl-âtîta-saṁvatsara-śataṁgaḷ=êl-nûr-eṇbhatt-êlaneya Pârtthiva-saṁvatsaraṁ pravarttise . . . Vaiśâkha mâsada paurṇṇamâse(si)y-and=.

1055.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 212, and Plate. Niḍagundi (now Shiggaon) Kanarese inscription of the time of the Râshṭrakûṭa[1] Mahârâjâdhirâjâ Amôghavarsha I., and his feudatories Baṅkêyarasa (Baṅkêya)[3] and Baṅkêya’s son Kundaṭṭe :─

(L. 1).─ Amôghavarsha . . . ond-uttaraṁ râjyaṁ-geyyutt-ire.[4]

1056.─ Ś. 871.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 195. Śôlapuram Tamil inscription, dated─

‘ (in) the year two,[5] the Śaka year eight hundred and seventy-one, the year in which the Chakravartin Kannaradêva-Vallabha,[6] having pierced Râjâditya, entered the Toṇḍaimaṇḍalam.’

The inscription records the construction of a pond named after a daughter of the Gaṅga chief Attimallar (i.e. Hastimalla) alias Kannaradêva-Pṛithvigaṅgaraiyar,[7] the son of Vayiri-Aḍiyan.

t>

1057.─ Ś. 875.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 196. Śôlapuram incomplete Tamil inscription, dated─

‘ (in) the [eight-hundred]-and-seventy-fifth year of the Śaka (king), while the glorious Attimallar (i.e. Hastimalla) alias Kannaradêva-Pṛithvigaṅgaraiyar,[8] was ruling the Kalleḍuppûr-maryâdâ.’

1058.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 135. Tirunâmanallûr (Bhaktajanêśvara temple) Tamil inscription of the 17th year (of the reign) of the glorious Kannaradêva (i.e. the Râshṭrakûṭa Kṛishṇarâja III.) ; recording the gift of a lamp by a chief of Milâḍu named Narasiṁhavarman, surnamed Śaktinâtha and Siddhavaḍava, of the lineage of Śukra and belonging to the Malaiya-kula (i.e. the family of the rulers of Malaiyanâḍu or Malainâḍu, of which Milâḍu and Malâḍu are contracted forms).[9]

1059.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 142, and Plate. Tirukkôvalûr (Vîraṭṭânêśvara temple) Tamil inscription of the 21st year (of the reign) of Kannaradêva (i.e. the Râshṭrakûṭa Kṛishṇarâja III.) ; recording a grant of land by the Vaidumba-mahârâja Śandayan Tiruvayan (i.e. Tiruvayan[10] the son of Śandayan) and his queen Śûttiradêvî.

1060.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 143. Tirukkôvalûr (Vîraṭṭânêśvara temple) Tamil inscription of the [22nd ?] year (of the reign) of Kannaradêva (i.e. the Râshṭrakûṭa Kṛishṇarâja III.) ; recording a gift of gold by a female relative of the Vaidumba-mahârâja Tiruvayan.

1061.─ Ep. Ind. Vol. VII. p. 144, and Plate. Tirukkôvalûr (Vîraṭṭânêśvara temple) Tamil inscription of the 24th year (of the reign) of Kannaradêva (i.e. the Râshṭrakûṭa Kṛishṇarâja III.) ; recording the gift of 24 lamps by the Vaidumba-mahârâja Tiruvayan.

_______________________________________
[1] The name Râshṭrakûṭa does not occur in the inscription.
[2] See above, No. 71 ff.
[3] Compare above, No. 74.
[4] I.e. ‘ while Amôghavarsha . . . was reigning increased by one.’ According to Dr. Fleet ‘ increased by one ’ would be an abbreviation of the full expression “ the sixtieth year increased by one.”
[5] According to Dr. Hultzsch, of the reign of the Chôḷa king Râjâditya, mentioned in the sequel.─ Compare above, No. 95.
[6] I.e. the Râshṭrakûṭa Kṛishṇarâja III. ; above No. 93 ff.
[7] See below, No. 1057.
[8] See above, No. 1056.
[9] Compare below, No. 1080.
[10] I.e. the Tiruvaiyan of No. 708.


Home Page