The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

(Vishṇu) atKâṭṭuttumbûr (i.e. Śôlapuram), which must be identical with the temple of Perumâḷ (Vishṇu) on which the inscription is engraved. The temple was named Kanakavalli-Vishṇu-gṛiha after the village of Kanakavalli, in which some land was granted to it. The name of the person who built the temple and granted land to it is lost.

TEXT.

1 Svasti sr[î] [||*] Kô V[i]śaiya-[Ka]mpavikkiramaparumarkk=iyâṇḍu irubattu-mu(mû)nrâvadu [Pa]ḍuv[û]r-kkôṭṭattu=Ppa[ṅ]-
2 gaḷa-nâṭṭu=Kkâṭṭuttumbûr Nârâyaṇa-bhaṭṭâragarkku śrî-kôy[i]l eḍuppittu Ka[na]kava[lli]-Vishṇu-gṛiham ennu-
3 m nâmathê(dhê)yattâl amaippittu idanukku [tri]kâlam ârâdhippadarkum tri[kâ]lam tiru-amurdukkum na-
4 ndâ-viḷakkum ârâdhippânukku jîvitamum âga i-kkôṭṭattu i-nâṭṭu Kanakavalli êri ki(kî)l bhûmi i-[1]

TRANSLATION.

Hail ! Prosperity ! (In) the twenty-third year of the Vijaya-Kampavikramavarman a sacred temple was caused to be built to the god Nârâyaṇa (at) Kâṭṭuttumbûr in Paṅgaḷa-nâḍu, (a subdivision) of Paḍuvûr-kôṭṭam ; (it) was endowed with the name Kanakavalli-Vishṇu-gṛiha ; and, for the worship at the three times (of the day), for offerings at the three times (of the day), (for) a perpetual lamp, and as a living for the worshipper, [there was granted] to it land below the tank of Kanakavalli in the same kôṭṭam (and) in the same nâḍu.

t>

C.-INSCRIPTION OF SAKA-SAMVAT 871.

This Tamil inscription (No. 428 of 1902) is engraved on a rock near a pond called Kaḷḷaṅguṭṭai, south-west of Sôlapuram.

The date of this inscription is expressed in three different ways, viz. (a) “ the year two ;” (b) the Śaka year 871 (in words) ; and (c) “ the year in which the emperor Kannaradêva-Vallabha, having pierced Râjâditya, entered the Toṇḍai-maṇḍalam.” The second and third portions of the date furnish an interesting confirmation of the Âtakûr inscription, according to which the Râshṭrakûṭa king Kṛishṇa III. had killed the Chôḷa king Râjâditya at Takkôlam in Śaka-Saṁvat 872 current, the Saumya-saṁvatsara – A.D. 949-50.[2] As the date of the Śôlapuram inscription does not contain a cyclic year, it is impossible to say if its Śaka year has to be taken as expired or current. In the former case the date would be the same as that of the Âtakûr inscription, and in the second case it would be A.D. 948-49. The “ year two ” with which the Śôlapuram inscription6 opens cannot refer to the reign of Kṛishṇa III., because we know from the Dêôlî plates that Amôghavarsha, the father of Kṛishṇa III., had died and that the latter was reigning[3] in A.D. 940.[4] Hence, as far as I can see, the “ year two ” can only refer to the reign of the Chôḷa king Râjâditya. This would indirectly confirm Professor Kielhorn’s calculation of the date of an inscription at Kûram, according to which the 40th year of Parântaka I., the father and immediate predecessor of Râjâditya, corresponded to A.D. 946.[5] It may now be provisionally assumed that Parântaka I. reigned from about A.D. 907 to at least 946, and that Râjâditya was crowned in about A.D. 948 and was killed by Kṛishṇa III. in about A.D. 949.

The purpose for which the subjoined inscription was engraved was to record the construction of the pond near which it is found, and which was called the Kaḷḷinaṅgai pond
_____________________________

[1] The remainder of the inscription is lost.
[2] See above, Vol. VI. p. 51.
[3] Above, Vol. V. p. 195, vv. 27 and 28.
[4] Dr. Fleet’s Dyn. Kan. Distr. p. 420.
[5] See p. 1 above.

Home Page