The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

and the inscription ends with the words : ‘this is the own hand of the Mahârâjâdhirâja, the glorious Sôḍhadêva.’

I regret to say that I have not been able to identify with confidence any of the numerous localities mentioned in this inscription. The river Gaṇḍakî in which the king had bathed when making his donation must be the Gandak or Little Gandak of the United Provinces ; but I have not found on their banks any name like Dhuliâghaṭṭa. The Sarayû after which Sôḍhadêva’s territory appears to have been called Sarayûpâra[1] most probably is the river Gogra, which in Oudh is known ‘by the names Deoha, Surjoo or Sarayu, as well as Ghogra.’[2] The rivers would indicate in a general way where the Guṇakala-vishaya and (the district of) Ṭikarikâ, in which the villages containing the land granted were situated, should be looked for.

Of the three dates which the inscription contains, the date on which the grant was made regularly corresponds, for Vikrama-Saṁvat 1134 expired, to Sunday, the 24th December A.D. 1077, when the 7th tithi of the bright half of Pausha ended 17 h. 21 m., and the Uttarâyaṇa-saṁkrânti took place 5 h. 35 m., after mean sunrise. And the date on which the grant was written regularly corresponding, for the Kârttikâdi Vikrama year 1135 expired and the pûrṇimânta Chaitra, to Sunday, the 24th February A.D. 1079, when the 6th tithi of the dark half of the pûrṇimânta Chaitra ended 21 h. 42 m. after mean sunrise. From this it may be seen that the grant was written as much as fourteen months after the making of the donation. The date given in lines 28 and 29 for the accession of Sôḍhadêva’s father Vyâsa must fall in the Kârttikâdi Vikrama year 1087 expired, because of the three years which might be denoted by the number 1087 that year alone contained an intercalary Jyaishṭha ; and for the Kârttikâdi Vikrama year 1087 expired the date corresponds to Monday, the 31st May A.D. 1031, when the 8th tithi of the bright half of the second Jyaishṭha commenced 9 h. 47 m. after mean sunrise. It may seem somewhat remarkable that the week-day should have been connected here with a tithi which commenced so late in the day, but this is no reason for suspecting the authenticity of the date ; the accession of Vyâsa may have taken place late in the afternoon.

t>

This last date, of A.D. 1031, is earlier than any date known to us from the inscriptions of the Kalachuris of Chêdi.[3] In my opinion, it shews that the founder of this new branch of the Kalachuri family, Râjaputra, cannot be placed later than the beginning of the 9th century A.D.

TEXT.[4]
First Side. 1 Ōṁ[5] svasti [||*] [6]Abhût-Sômaḥ Saumya-dyutir=amṛita-sûr=Atri-tanayaḥ sphurach= chûḍâ-ratuaṁ Smara-vijayinaḥ saṁkṛita-tamâḥ | Vu(bh)dhas=tasmâj=jâtaḥ kumuda-vi[śa]da-jnâ(jña)na-sadanaṁ grahagrâma-slâ(ślâ)gh – â v a d h i r = a d h i k a – saubhâgya-vasatiḥ || [1*] [7]Tasmâj=jaga-
2 t-patir=apatyam=abhût=prabhûta-bhûpâla-mauli-maṇi-chumvi(mbi)ta-pâdapadmaḥ | sadma tvishâṁ vinaya-vêsma(śma) Purûravâḥ sa yasy=Ôrvvasî(śî) priyatamâ puratô va(ba)bhûva || [2*] [8]Taj-janmâ Naghu(hu)shaḥ kṛitî nijapada-bhraṁsa(śa)- bhramâkûta-bhṛid=yên=[9]ôttapta-

_______________________
[1] Compare in the ‘Sirkâr Gorakhpûr’ names of pargaṇas like Bamhnîpâra, Bhâwâpâra, Chilûpâra, Dhuriâpâra, etc., in Sir H. M. Elliot’s Races of the N. W. Provinces of India, Vol. II. p. 119.
[2] See E. Thornton’s Gazetteer (1857), p. 333. ‘ Deoha ’ clearly is the D[ai]vahâ, which we have in D[ai]vahâ-pârê in a plate of Jayachchandra of Kanauj, Ind. Ant. Vol. XVIII. p. 138.
[3] Their earliest certain date corresponds to the 18th January A.D. 1042 ; compare my List of North. Inscr. No. 407. The Śaṁkaragaṇa who was a contemporary of Kôkkalla I, may have been the Śaṁkaragaṇa I, of the present inscription.
[4] From impressions supplied by the Curator of the Lucknow Museum.
[5] Denoted by a symbol.
[6] Metre Śikhariṇî.
[7] Metre : Vasantatilakâ.
[8] Metre of verses 3 and 4 : Sârdûlavikrîḍita.
[9] Originally =yin = was engraved.

Home Page