The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Preface

Contents

Topographical Index

Dynastic Index

Introduction

Text of Inscriptions

Additions And Corrections

Images

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INTRODUCTION

to Kāmirāya-arasa and Dēvaṇṇa-Koṭhari as a compensation for the above act. The record is an order to the residents of that village asking them to pay thereafter the taxes to these two persons.

>

        There is an interesting record from Sujēru describing the migration of the people as well as rights and privileges enjoyed by the different sections (No. 413). It is dated in Śaka 1450 (1528 A.D.) and registers an agreement entered into between Tuḷuvarasa alias Chauṭa of Puttige and the Aḷi-sāyira and Baḷi-sāyira on one side, and Vīra Narasiṁha, Baṅga and his five thousand followers on the other, according to which, the movement of the Chauṭa from east to west was not to be prevented by the Baṅga and, in the same way, the Chauṭa himself could not prevent the movement of the Baṅga from the north to south. It was further agreed upon that no battle was to be fought at Ammeṁbaḷa. Thus this record clearly defines the rights and privileges of the parties concerned. It also states that the agreement was arrived at through the mediation of Vēdānta-voḍeya, the disciple of Kṛishṇānanda-voḍeya and in the presence of Tirumalarasa alias Kaṁnika-heggaḍe. The imprecatory portion throws light on the practices observed during the period to which the record belongs. Any violation to Sōmanāthadēva of Puttige-Baṅgavāḍi.

 

 

>
>