The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

Preface

List of Plates

Abbreviations

Additions and Corrections

Images

Introduction

Political History

Administration

Social History

Religious History

Literary History

Gupta Era

Krita Era

Texts and Translations

The Gupta Inscriptions

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

THE GUPTA INSCRIPTIONS

Sarnāth near Banaras in Uttar Pradesh and were transcribed and translated by Y. R. Gupte in the A.R. ASI., for 1914-15, pp. 124 ff., Nos. XVI and XVII and plate LXIX, 0 and p. Both are engraved on the pedestals of Buddha images. The proper left half of the second inscribed stone (B), it seems, had been destroyed but was replaced by a piece of halo of a somewhat earlier period but engraved with the missing part of the inscription. The writings on both these parts belong practically to the same Gupta period but seems to be the works of two different hands.

       The writing on each is in three lines. But what space each originally covered it is difficult now to determine, as the inscriptions are in a fragmentary condition. The average size of letters is 3/8”, The characters belong to the northern class of the Gupta alphabet and are practically identical with those of No. 26. The language is Sanskrit; and the inscriptions are in verse throughout. In respect of orthography, the only point that calls for notice is the doubling of t in conjunction with a following r.

       The inscriptions refer to the reign of the Imperial Gupta king Budhagupta. They are dated, in words, when a century of years increased by fifty-seven of the Guptas had passed away, on the seventh day of the month of Vaiśākha, when the asterism Mūla was visible. These are Buddhist inscriptions; and their object is to record the installation of the images of the Buddha, on the aforesaid date, by Abhayamitra, the same donor as in No. 26.

>

TEXT

(A)

[Metres: Verses 1 to 4 Anushṭubh]

1 Guptā[nā]ṁ samatikkrāntē sapta-paṁchāśad-uttarē [| *] śatē samānāṁ pṛithiv[īṁ*] Budhaguptē praśasti[||1*] [Vaiśākha-māsa-saptamyāṁ Mūlē= śma-pragatē*]
2 mayā [|*] kārit=Ābhayamitrēṇa ( | ) pratimā [Śāk]yabhikshuṇā || [2*] Imām=u[ddhasta-sachchha]tra-pad[mā]sa[na]-[vibhūshitām*] [| *] [dēvaputravatō divyāṁ]
3 chitra-vinyāsa-chitritāṁ(tām) || [3*] Yad=asti puṇ[ya]ṁ p[ra]timāṁ kārayitvā mam=āstu1 tat[| *][mātāpittrōr=gurūṇāṁ cha lōkasya cha śam-āptayē*] [|| 4*]

(B)

1 [Guptānāṁ samati][krāntē*] [sapta-paṁchāśa]d-uttarē [|*] śatē samānāṁ pṛithivīṁ Budhagu[ptē*] praśāsati [ || 1* ] Vaiśākha-māsa-saptamyāṁ Mūlē=śma-
2 [pragatē*] [mayā] [|*] [kārit=Ābhayamitrēṇa] pratimā Śā[kya]bhikasuṇā || [2*] Imām[=uddhasta-sachchha*]ttra-padmāsana-vibhū[shitām] [| *] D[ēvapu]- ttravatō [di][vyāṁ]
3 [chitra-vinyāsa-chitritāṁ(tām)*] [|| 3*] [Yad=asti puṇyaṁ pratimāṁ kārayitvā mam=āstu tat*] [|*] māta-pittrōr=g[u]r[ū]ṇāṁ cha lōka[s]ya cha[śa]m-āpta- [yē] [|| 4*]
_____________________

1 As corrected by Prof. Jagan Nath (JUPHS., Vol. XIII, p. 100; PIHC., 1940, p. 60, No. 7.) He, however, omits tat after mam=āstu.

>
>