THE GUPTA INSCRIPTIONS
The inscription of Chandragupta II now published, in on the upper part of the present
proper left side of the stone, and the writing covers a space of about 4" broad by 14-½" high.
It was originally brought to notice, in 1873, by General Cunningham, who published his
reading of the text of lines 10 to 17 in the CASIR., Vol. III, p. 55, with a lithograph of the
whole (ibid., Pl. xx, No. I). The first two entire lines, and the last half of each of the remaining
lines, have been broken away and lost. The remnant of the inscription, however, is fairly well
preserved and easy to read. The average size of the letters is 1 5/6". The characters belong to the
northern class of alphabets, and are practically of the same type as those of the Allahābād
pillar inscription of Samudragupta, No. 1, pp. 203 ff. above, Plate I. We use the word
‘practically’ because m, l and h are, in all cases, of the eastern variety. But s in two instances is of
the western type, s in divasa-, line 3 and in –ska(ndh)aṁ, line 17 ,all other cases of this character
presenting the eastern. Further, the characters include in lines 7, 11, and 16, forms of the
numerical symbols for 8, 10, and 80. The language is Sanskrit; and the inscription
is in prose throughout. In respect of orthography, the only point requiring notice is the
doubling of y and v after the anusvāra, in saṁyyukta, lines 8 and 9, and -saṁvvatsarē, line 11.
In the first part of the inscription, lines 1 to 9, the date and the name of the king are
entirely broken away and lost. So also the name in the second part. But, in the latter part,
lines 10 to 17, we have the date, in numerical symbols, of the year eight-eight (406-07
A.D.). And this, coupled with the epithet Paramabhāgavata in line 10, followed by the beginning
of the title Mahārājādhirāja, shows that the inscription, in this part, certainly belongs to the time
of the Imperial Gupta king Chandragupta II. And the first part is so plainly engraved by
the same hand,—and is, moreover, not separated by any dividing line,—that it must certainly
be allotted to the same reign, and supposed to be of practically the same contents. Both the
parts seem to record the gift of ten dīnāras as a contribution to the perpetual maintenance
of a sattra, or charitable almshouse, apparently by a woman who was the wife of Mātṛidāsa,
Chief of House-holders and an inhabitant of Pāṭaliputra. The contribution was made over
to a Brāhmaṇa whose name is lost but who bore the surname of Sadāsattra-sāmānya, the
first part of which is apparently the old name of the place where the inscription was
originally engraved and was so called because it was a place of perpetual almshouse.
TEXT
............................................First Part
1 [Paramabhāgavata-mahārājādhirāja-śrī-Chandragupta-rājya]-
2 [saṁvvatsarē . . . . . . . . . . asyāṁ]
3 divasa-pūrvvāyāṁ . . . . . . . . . . . . .
4 ka-Mātṛidāsa-pu[t]ra . . . . . . . . [puṇy-ā]-
5 pyāyan-ārtthaṁ rachi[ta]. . . . . . . .[sa]-
6 dāsat [t*]ra-sāmāṇya(nya)-brāhma[ṇa] . . . . .
7 dīnārair=ddaśabhiḥ 10. . . . . . . . . . [ﺍﺍ]
8 Yaś=ch=ainaṁ dharmma-skanda(ndha)ṁ [vyuchchhindyāt=sa pañcha-mahā
pātakaiḥ saṁ]-
9 yyukta[ḥ*] syād=iti [ﺍﺍ]
............................................Second Part
10 Paramabhāgavata-mahā[rājādhirāja-śrī-Chandragupta-rā]-
11 jya-saṁvvatsarē 80 8 . . . . . . . . . . . . .
12 pūrvvāyāṁ Pāṭā(ṭa)liput[t]rē . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [gṛi]-
|