NALLUR GRANT OF HARIHARA II.
......(V. 20.) In the great Chandragiri-mahârâjya, in Paiyûri-kôṭṭa, in the Meguṇâ-vaḷanâḍu (also) called Nalaṭuripâḷem-sîmâ ;—
......(V. 21.) In the renowned Toṇḍîramaṇḍala, which is adorned by learned men, on the
northern side of Chiruvâpurî, on the south of Panappâka ;—
......(V. 22.) On the south-west of the Araṇî river, (and) on the west of Toranallûri ;—
......(V. 23.) There was the best of villages, the village called Nallûri, which was resplendent
with an abundance of corn, growing in the neighbouring paddy-fields ;—
......(V. 24.) Where Śiva and Kêśava (Vishṇu) under the names of Yaḷaṅgôvil and
Nîladṛishad reside along with (their) consorts Umâ and Ramâ (respectively).
......(V. 25.) This best off villages, which was well known under the other name
Sâvaṇarâjîyapuram, (and) which was accompanied with twelve shares ;—
......(V. 26.) Free of taxes, up to (its) four boundaries on all sides, together with treasures,
deposits, stones, actuals, outstandings, and water ;—
......(V. 27.) Together with the akshiṇî and âgâmin, with the eight enjoyments(?), productive
of great wealth, adorned with ponds, wells, tanks, marshes and groves ;—
......(V. 28). To be enjoyed in regular succession by sons, grandsons, and so forth, as long as
the moon and the sun (endure), (and) with the right to present, mortgage, and sell (it) ;—
......(V. 29.) (The king)1 gave (this) excellent (and) lovely village, called Śrînallûr, to the
learned [Au]bhaḷa,2 the best of sacrificers,3 and to his younger brother.
......(V. 30.) The pious [Aubha]ḷa-Yajvan, the son of Nârâyaṇa, who was the best of the
descendants of the holy gôtra of Bharadvâja, received six shares of this (village).
......(V. 31.) His younger brother, the pious (and) glorious Nṛisiṁha-Yajvan, who had
crossed the ocean of the Vêdas, also received six shares.
......(V. 32.) Surrounded by several pious (and) amiable scholars, who walked in the path
prescribed by the Vêdas, who were full of eloquence, (and) who were headed by the family
priest (purôhita).4
......(V. 33.) The son of the favourite of fortune, king Bhukka,─ the heroic Harihara, the
crest-jewel of kings, the illustrious Râghava (Râma) in war, whose roaming (?) fame adorns
the three worlds, and whose brilliant power is (always) rising, protects day by day, as long as
the moon and the sun (endure), like a (single) house, the earth which is his own, up to the
Chakravâla mountain.
......(V. 34.) The composer of the verses (ślôka) of (this) edict (śâsana) (was) the wise son of
Kôṭiśârâdhya, Mallanârâdhyavṛittika, who had frequently performed sacrifices.
......(V. 35.) The sculptor Muddaṇa, the best among the masters (of the writers) of edicts,
caused this edict to be engraved by order of the lord (Harihara).
........[Verses 36 to 39 are four of the usual imprecatory verses.]
......(V. 40.) “I bear on (my) head the pair of the lotus-feet of these kings, either descendants
of my race or descendants of the races of other kings, who, always resplendent with charitable
thoughts, undertake the protection of my gift.”
.........................................(Line 93.) Śrî-Virûpâksha.
...................................._____________________________
__________________________________________________________________________________________
......1 See p. 125, note 5.
......2 This name is probably derived from Ahôbilam, a famous Vaishņava shrine in the Karṇûl district, which
is mentioned in inscriptions of Harihara II. and later Vijayanagara kings.
......3 Adhvarin-and yajvan (v. 30 f.) appear to be synonymons with adhvarya, ‘a student of the Yajurvêda.’
......4 This verse has to be construed with verse 29, before which it ought to stand. The composer appear to hare
copied it from earlier Vijayanagara grants without the necessary discrimination.
|