The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

A. S. Altekar

P. Banerjee

Late Dr. N. K. Bhattasali

Late Dr. N. P. Chakravarti

B. CH. Chhabra

A. H. Dani

P. B. Desai

M. G. Dikshit

R. N. Gurav

S. L. Katare

V. V., Mirashi

K. V. Subrahmanya Aiyar

R. Subrahmanyam

T. N. Subramaniam and K. A. Nilakanta Sastri

M. Venkataramayya

Akshaya Keerty Vyas

D. C. Sircar

H. K. Narasimhaswami

Sant Lal Katare

Index

Appendix

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

independant states for themselves in the mountainous regions of Citral, Yasin, Gilgit, etc., generally known as the country of the Dards’[1] is not therefore borne out by facts. We have shown above that the Darada Shāhis were in occupation of those parts from a much earlier time. Stein recognised, on the authority of Cunningham, that the title Shāh, ‘ has been borne for centuries back by the Dard rulers of Citral and Yasin ’, but was not sure whether it was of Muhammadan origin or was connected with the royal title of the Shāhis of the Kabul valley.[2]

According to Tibetan sources, the Gilgit region was known as Bruśa whose rulers seem to have some connection with the rulers of Udyāna (Swat). According to the same source, the kings of Bruśa had the title of dēvaputra. We know that this title was borne by the Kushāṇa rulers ; but neither the inscription under consideration nor the Mss. from Gilgit give this title to any of the rulers of the Āditya dynasty. It is known that the Bon religion was once popular in Bruśa and Bon priests from this country were invited to Tibet.[3] The Ms. of Bastan ‘byuṅ gives the name of one of the kings of Bruśa as Sad-Zver.[4] This ruler cannot, however, be identified at present Probably he was one of the earlier rulers who flourished before Buddhism had been firmly established in the Gilgit region.

These rulers of Gilgit were probably of Iranian origin as the use of the title Shāhi indicates. The name Paṭōla is also un-Indian. Due to their close connection with the Iranians, we need also not be surprised at the use of the title Sarāṁgha of Iranian origin.

I cannot identify Makarapura. The ancient name may have now been replaced by one of Muslim origin. The stream referred to in the inscription may be a branch of the Ishkuman river if not the main river itself. The other places with the exception of the forest mentioned in line 6, have been identified above. I edit the inscription from the photograph and the tracing supplied by the then British Political Agent at Gilgit.

>

TEXT

1 Om[5] svasti ||[6] sa[ṁ]vatsarē [sa]ptachatvā[riṁ]śa[ti]tamē 47 Pōshya(Pausha)-śukla- trayō[da]śyāṁ 13 śrī-Bhagadatta-vaṅśa(vaṁśa)-saṁbhūta-paramabhaṭṭā-
2 raka-mahārājādhirāja-paramēsva(śva)ra- Paṭōladēva-Shāhi-śrī-Nava-Sur[ē]ndrādirya- nandi[dē]va-pravardhamāna-rājyē
3 nirantara-śrī-Shāhidēva-pāda-bhakta-Kā[ñchu]dīya-mahāgajapa i-mahāmāttyavara-mahāsā- dha(ma)-
4 ntādhipati-Giligittā-Sarāṁgha-Makarasiṁghē[na][7] Haṇēsarā-vishayā(yē) Hātūna-[8] [grā]ma-maddhyē

________________________________________________

[1] Dutt, ibid., Introduction, p. 36.
[2] Stein, Chronicles of Kashmir, Vol. I, p. 337, note on verse 713 ; Cunningham, Numismatic Chronicle, Third Series, IX, p. 281.
[3] Helmut Hoffmann, Quellen zur Geschichte der tibetischen Bon-Religion (Akademic der Wissenchaften und der Literatur in Mainz, Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse, Jahrgang 1950, Nr. 4), p. 212.
[4] I am indebted to Prof. Hoffmann for this information.
[5] Expressed by symbol.
[6] Stop is indicated by a curve followed by a daṇḍa as found in the Gilgit and Bower manuscripts.
[7] Read ºsiṁhēna.
[8] [The reading is Haṇēsara-vishayār=Hatūnaº, though t=Ha is grammatically wrong.─D.C.S.]

Home Page

>
>