EPIGRAPHIA INDICA

____________________________________________________
[1] Read sukhaº. [The correct reading is ºsuḥtidō.─D.C.S.]
[2] I am obliged to Dr. D. C. Sircar for the correct reading of this letter.
[3] [Read ºyañ=jagat.─ D.C.S.]
[4] The letters, though dim in the photograph, are quite clear in the original.
[5] The three letters are much corroded.
[6] [The correct reading is ºm=ihº=ō.─D.C.S.]
[7] In the original plate, the ē-mātrā of vē looks like i-mātrā ; but the same mark occurs before sha which is
also followed by a vertical stroke. The reading in the latter case seems to be shō. The top mark in both the letters
is probably a mistake. Hence, the first letter is read as vē and not vi. [The correct reading is ātt-ādhividyō.─D.C.S.]
[8] I am indebted to Dr. D. C. Sircar for the correct reading of this passage.
[9] Read Gajapatis=tanayō.
[10] The meaning of this verse is not clear. [The reference here is to Dharma. The aksharas ºrpayēt seem to
be a mistake for ºrpayat.─D.C.S.]
[11] I am indebted to Dr. Sircar for the correct reading of this designation.
[12] [The correct reading is nāmnā. The insertion of a visarga after buddhi in line 16 is wrong.─D.C.S.]
[13] [The correct reading is ºtrayan=tu.─D.C.S.]
[14] The metre is Vasantatilakā ; but one syllable is in excess in the last pādu.
|