The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

A. S. Altekar

P. Banerjee

Late Dr. N. K. Bhattasali

Late Dr. N. P. Chakravarti

B. CH. Chhabra

A. H. Dani

P. B. Desai

M. G. Dikshit

R. N. Gurav

S. L. Katare

V. V., Mirashi

K. V. Subrahmanya Aiyar

R. Subrahmanyam

T. N. Subramaniam and K. A. Nilakanta Sastri

M. Venkataramayya

Akshaya Keerty Vyas

D. C. Sircar

H. K. Narasimhaswami

Sant Lal Katare

Index

Appendix

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

Among geographical names, the fragmentary record under study mentions only daś-ādika pura, i.e. Daśapura which was the ancient name of modern Mandasōr.

TEXT[1]

1 ..........[vatā[2] tē]na garutma-ratha[3]-yāyinā |[4] trailōky-ām[ā] . . .[5]
2 ........ pāṇinā[6] ||[7 ][1*] Jitvā ripu-balaṁ saṁkkhē(khyē) ramyaṁ pura[ṁ*] daś-ādi . . .[8]
3 …….[9] [na]ra-vyāgghrē narēndr-Ādityavarddhanē ||[7] [2*] Āsīn=Māna ……[10]
4 ….[11] varddhaṇaḥ(naḥ |) Rāshṭravarddhaṇa(na)-sat-putraḥ(trō) Yaśōguptō nar-ā . . .[12] [3*]
5 . . . [13] [nū]jēna śrī-mahārāja-Gauriṇā ||[14] [4*] Yasya mātāmahaḥ śr[ī] . . .[15]
6 . .[16][pratā]pavān[17] [|*] Hariś[ū]r=ēti vikkhyātā jananī cha pativra [t]ā ||[18] [5*]
7 ….[19] samāsādya taptvā tapam=anuttamaṁ(mam |) datvā(ttvā) dānaṁ dvijēbhya[ḥ] . .[20]
8 . . .[21] divaṅ=gatā ||[22] [6*] Yēna k[ū]pās=taṭākāni maṇḍapāś=cha manō[harāḥ |[22]
9 . . .[23]ṛiddhyartha[ṁ] grāmēshu nagarēshu cha ||[22] [7*] Tēn=ēdaṁ[24] nagar-ābhyā[sē]
10 . . .[25]ṛiddhayē |[22] khānitaṁ(ta)s=sa[rvva-satvā(ttvā)nāṁ] sukha-pē[yō ja]lā …[26] [8*]
11 …. prada …. t=ēva mātā-pitrō . . .

t>

____________________________________________________

[1] From impressions.
[2] Read Jitaṁ bhagavatā. There was probably the Sidham symbol at the beginning of the record before Jitam.
[3] Read garutmad-rathaº.
[4] This stop is indicated by a slightly curved horizontal stroke.
[5] About four aksharas are damaged here.
[6] We may suggest Vishṇunā chakrapāṇinā.
[7] This stop is indicated by a double daṇḍa.
[8]Read dāś-ādikam ||
[9] We may suggest pālayati or praśāsati.
[10] The reference is to the family name given as Māṇavāyaṇi in the Chhōṭī Sādṛī inscription. But the reading Mānavāyanīnām, although tempting, does not appear to be supported by the traces of the damaged aksharas. The reading intended may have been Mānava-gōtrasya.
[11] The akshara before va may be sya.
[12] Read nar-ādhipaḥ ||
[13] We may suggest something like tasy=ānēna tanūjēna.
[14] This stop is indicated by a daṇḍa with its upper part curved towards the left.
[15] The word seems to be śrīmān.
[16] The letters of the name of king Gauri’s maternal grandfather are lost with the exception of traces of the last akshara which may be ntaḥ.
[17] The half n is incised above the line.
[18] This stop is indicated by a slightly curved horizontal stroke.
[19] May we suggest a word like vaidhavyañ=cha or vārdhakyañ=cha ?
[20] One akshara (sā ?) seems to be lost here.
[21] About four aksharas are lost here.
[22] This stop is indicated by a slightly curved horizontal stroke.
[23] We may suggest kāritā puṇya-vṛiddhy-arthaṁ.
[24] Read tēn=āyaṁ.
[25] We may suggest mātuḥ puṇy-abhivṛiddhayē.
[26] Read jalāśayaḥ ||

Home Page