The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

A. S. Altekar

P. Banerjee

Late Dr. N. K. Bhattasali

Late Dr. N. P. Chakravarti

B. CH. Chhabra

A. H. Dani

P. B. Desai

M. G. Dikshit

R. N. Gurav

S. L. Katare

V. V., Mirashi

K. V. Subrahmanya Aiyar

R. Subrahmanyam

T. N. Subramaniam and K. A. Nilakanta Sastri

M. Venkataramayya

Akshaya Keerty Vyas

D. C. Sircar

H. K. Narasimhaswami

Sant Lal Katare

Index

Appendix

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

request and the inscription reached me at Ootacamund about the middle of March 1951. After examinations, the plates were duly returned to Mr. Mahanti. As to the question how the inscription was acquired by him, Mr. Mahanti was good enough to me, “ The plates were given to me by an old man who was an inhabitant of Banda, a village in the Baragarh Subdivision of the Sambalpur District. I have forgotten his name ; but he put in a claim to e appointed as village watchman of the said village when I was Sub-Divisional Officer at Bargarh. He produced the plates with the belief that the inscription supported his claim to the post. I told him that it contained nothing of the kind and that it was of no help in deciding the case. The old man lost his case. He then said that I could keep the inscription as it was of no use to him, and it is with me since. The village of Banda lies three miles off from Bargarh which is the headquarters of the Subdivision of that name in the Sambalpur District, Orissa.” My thanks are due to Mr. Mahanti for his kindness in lending me the inscription for examination and publication as well as for the above information.

The inscription is engraved on a set of three thin plates which measure about 9 inches by 3·1 inches each. They are strung together on a ring (about 2·2 inches in diameter and ·2 inch in thickness) to which a small figure of Garuḍa (1·6 inches in height) is fixed instead of a seal of the usual type. The figure shows only the upper part of Garuḍa’s body with folded palms and with a crown on the head as well as two outstretched wings on the back. The first plate has writing only on the inner side ; but the second and third plates are inscribed on both the sides. There are altogether 23 lines of writing on the plates. The reverse of the third plate has only 3 lines while the other inscribed faces of the plates have 5 lines each. The incision of the letters is fairly deep and the preservation of the plates is satisfactory with the exception of the reverse of the third plate, which exhibits effects of corrosion. A few letters on the second side of the third plate are badly damaged. The weight of the three plates together is 66 tolas, while that of the ring with the Garuḍa emblem is 7½ tolas.

t>

The characters are very indifferently incised and often the same letter has a variety of forms, while in some cases different letters have the same form. The letters p and sh are usually undistinguishable, whereas, in some cases, y also closely resembles them ; see, e.g. ºgat-āśēsha-pañcha in lines 3-4, turya in line 5, etc. ; for slight variation in the form of p, see dappaṇa in line 8 and patī in line 9. For different forms of r, cf. paraº (line 2), māhēsvara (line 3), ravōº and ­ºrātī (line 5), Rāshṭra (line 6) and Rāṇaka (line 10). For similar variants of k, see kulā-tīlaka (line 6), ºlīka and rāṇaka (line 10), rāṇaka (line 12) and sākhīka (lines 20-21). The letters t, l and s also have several forms ; cf. ºsira (line 1), samadhiº (line 3) kulā-tīlaka (line 6) ; suta (lines 11 and 11-12) and ºgasti (lines 14-15). The medial sign of ā is usually of the daṇḍa type ; but it is found in modified forms in ṭṭā (lines 2, 6), º (lines 9, 13, 21), ñchā (line 13),shṭā (line 19) and tvā (line 19). Medial ē is of the Bengali-Oriya type, although rarely the Dēvanāgarī type of the sign has been used (cf. Llātalōra in line 7). The double daṇḍa at the end of the inscription is preceded by a visarga-like sign which forms a part of the mark of interpunctuation as in numerous other inscriptions. From the palaeographical point of view, the inscription resembles such other Orissan records of about the twelfth century A.D. as the Mahada[1] plates of the Ṭelugu-Chōḍa king Sōmēśvaradēvavarman, the Kelga plates[2] of the Somavaṁśī Kumāra Sōmēśvara, the Baud plates[3] of Salōṇabhañja, and others.[4]The language of the inscription is Sanskrit mixed with the local dialect. Its orthography is greatly influenced by local pronunciation. The rules of sandhi have often been neglected.

______________________________________________

[1] Above, Vol. XXVIII, pp. 283 ff. ; cf. Vol. XII, pp. 218 ff. and Plates.
[2] Ibid., Vol. XXVIII, pp. 321 ff. ; cf. Vol. XII, pp. 239 ff. and Plates.
[3] Ibid., Vol. XXVI, pp. 276 ff. and Plates. The Bhañjas of Baud were probably feudatories of the Sōmavaṁśīs and raised their head on the decline of the latter, but were subdued by the Telugu-Chōḍas of Kōsala.
[4] Ibid., Vol. XIX, pp. 97 ff. and Plates, etc.

Home Page