The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

A. S. Altekar

P. Banerjee

Late Dr. N. K. Bhattasali

Late Dr. N. P. Chakravarti

B. CH. Chhabra

A. H. Dani

P. B. Desai

M. G. Dikshit

R. N. Gurav

S. L. Katare

V. V., Mirashi

K. V. Subrahmanya Aiyar

R. Subrahmanyam

T. N. Subramaniam and K. A. Nilakanta Sastri

M. Venkataramayya

Akshaya Keerty Vyas

D. C. Sircar

H. K. Narasimhaswami

Sant Lal Katare

Index

Appendix

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

The Script of the inscription is Kannaḍa and its language, except the opening line which contain a verse in Sanskrit, is also Kannaḍa. The record is not dated but from the internal evidence afforded by it, the approximate date when it could have been set up is indicated in the sequel. The following orthographical peculiarities in the epigraph are noteworthy. The ligature rpa in the word Purpagiri (line 9) is an ancient Kannaḍa or Haḷe-Kannaḍa usage, instances of which are quoted by Kittel.[1] In another inscription[2] at the same place belonging to the reign of Rāshṭrakūṭa Kṛishṇa III(?) the place is also spelt as Purpagiri. The Dravidian l is used for the Sanskrit l in nilaya (line 13). This shows that the engraver was influence by the local pronunciation of Sanskrit words.

The inscription commences with the well-known Sanskrit verse, Namas=tuṅga-śiraś-chumbi, etc., embodying obeisance to god Śaṁbhu. Thereafter, without referring itself to the reign of any ruler, it introduces Lakshmīdēva-Daṇḍanāyaka with a number of birudas like Mahāpradhāna, Samastasēnādhipati, Bāhattaraniyōgādhipati, Anēkadēśādhipati, Paśchimarāya-Bhōjadēva-diśāpaṭṭa and Nāyakanārāyaṇa[3] and describes him as the ‘ right arm ’ of Pratāpachakravarti Siṅgaṇadēva (Śrīmatu-Pratāpachakravarti-Siṅgaṇadēva-dakshiṇabhujādaṇḍa). The generalissimo is stated to have made some provision for the worship and offerings to god Vaidyanāthadēva of Pushpagiri. The nature of the provision or the object granted is not clear as the portion indicating it is illegible. As the engraver seems to have written on an erasure the letters are very indistinct.

t>

Pushpagiri is stated in the record as being situated at the southern entrance (dakshiṇa-dvārapradēśadalli) of Śrīparvata, i.e., Śrīśailam, the holy abode of god Śiva on the crest of the Nallamalais in the Kurnool District. Lakshmīdēva-Daṇḍanāyaka is further stated to have raised a maṭha called Lakshmīnilaya after his own name and to have made provision for perpetual free-feeding (avāri-satrava naḍasuv-ant-āgi).

The record is important as it enable us to determine the extent and nature of the Yādava penetration into the south in the time of Siṅghaṇa whose general Lakshmīdēva-Daṇḍanāyaka figures as the donor in the record. It also throws some light on the career of this general. This military commander who is described in the epigraph as the right arm of the Yādava ruler seems to have had a long and distinguished career as the generalissimo of the Yādava forces. If he is identical with Mahāmaṇḍalēśvara Lakshmīdēva who figures in two inscriptions of the reign of Jaitugi II of dates A.C. 1196[4] and 1197[5], it would appear that he also served this Yādava ruler who was the

_____________________________________________________

[1] See Kittel’s Kannaḍa-English Dictionary, p. 998. It may be suggested that the r in purpa is the upadhmānīya sign for the visarga before p since the word pushpa (Skt.) might have been pronounced as puḥpa by the Kannaḍa speaking people under the influence of the Prakrit form puppha.
[2] SII, Vol. IX, pt. i, No. 69.
[3] In the ARSIE for 1938-9, Part II, para 37, p. 84, where this inscription is discussed, that portion of the praśasti where the epithet Nāyakanārāyaṇa occurs has been split up as Śrīmatu-Pratāpachakravarti-Siṅgaṇadēva-dakshiṇabhujādaṇḍanāyaka, Nārāyaṇa-Lakshmīdēva-Daṇḍanāyaka and the general is given the double name of Nārāyaṇa-Lakshmīdēva. Dr. Fleet also refers to him as Nārāyaṇa-Lakshmīdēva-daṇḍanāyaka (Dynasties of the Kanarese Districts, Bom. Gaz., Vol. I, pt. ii, p. 523) but does not indicate any particular record as the source of his information. Such a splitting of the words of the praśasti is not correct. The compound should be separated as Siṅgaṇadēva-dakshiṇabhujādaṇḍa, Nāyakanārāyaṇa and Lakshmīdēva-Daṇḍanāyaka since the epithet Dakshiṇabhujādaṇḍa and Nāyakanārāyaṇa occur separately in the praśasti of some other generals also. For example, the epithet Nāyakanārāyaṇa is borne by Gaṅgaya-Sāhaṇi (SII, Vol. X, Nos. 332 and 346), Jannigadēva (ibid., No. 402) and Perumāṇḍi-Nāyaka (ibid., No. 400). This title may be compared with similar ones like Rājanārāyaṇa, and Javanikanārāyaṇa (ibid., No. 479). The appellation dakshiṇabhujādaṇḍa was borne by Jannigadēva and forms part of the compound Gaṇapatidēva-dakshiṇa-bhujādaṇḍa, his other title Nāyakanārāyaṇa, occurring further on in the same praśasti some other epithets intervening (SII, Vol. X, No. 402). Aḍidammulu, another Kākatīya general is called Rudradēva-dakshiṇabhujādaṇḍa in one inscription which also styles him as Javanikanārāyaṇa (SII, Vol. X, No. 479).
[4] Bombay-Karnatak inscriptions, No. 157 of 1933-34.
[5] Bombay-Karnatak inscriptions, No. 47 of 1937-38.

Home Page