|
South Indian Inscriptions |
EPIGRAPHIA INDICA different person from Vīsaladēva of this grant, though he appears to have been his contemporary. Vīsaladēva of our grant does not seem to have ruled for a long time. After his premature death, he was succeeded by his younger brother Jaitrasiṁhadēva, the donor of this grant, who, we learn from verse 25, was a feudatory chief, owing allegiance to the king of Gujarāt like his elder brother. Unless the vague allusions in the record, such as (i) the extirpation of the Mālavas (v. 3) by Chāchigadēva, (ii) the fierce battle of Jēsaladēva with unnamed enemies (v. 8), and (iii) the unnamed powerful Muhammadan ruler (Mlēchchhēśvara) who was attacked by Vīsaladēva (v. 10), are understood with some sort of certainty, it is difficult to identify the family under question and fix its place in history. Let us hope more literary or inscriptional evidence might be discovered to shed some light on the problem. Among the geographical names in the inscription, Nandapadra or Nandapura is modern Rājpiplā which name was introduced in the place of Nāndōd about 1920 in order to avoid its confusion with Nāndōd and Nāndōl (near Ahmedabad) and Nānḍōl (in Marwar). It is still popularly called Nāndōd and people remember its ancient names Nandapura and Nandapadra. It is mentioned in early epigraphs as Nāndīpurī and Nāndīpura and in medieval inscriptions as Nandapadra. The village Ṭakārī (modern Taṅkārī) is situated about 8 miles to the west of Sahirāvi (modern Sēhrāv opposite Tilakvāḍā) and about 25 miles to the east of the village of Rūṇḍha. The word shaḍḍa (line 49) corresponds to Prakrit khaḍḍa, meaning ‘ a nullah ’. Āṁkulī and Dhāmaṇī were the local names of the nullahs. The second of the two nullahs is still extant under the name of Dhāmnī Khāḍī.[1]
In line 48, we have trivaṭīyāṁ (for trivaṭīyāyāṁ or trivaṭyām) which appears to be derived from Sanskrit tri-vartman and may mean ‘near a place where three roads meet’. Or, like Pañchavaṭī, Trivaṭī may be the name of a place where there was a group of three banyan trees. Ēkahala-halaikasya(ºhālikasya?) probably means ‘of the farmer possessing only one plough’. In Bhāṁbhibūṭīyā (line 50), būṭīyā is a Gujarātī word meaning ‘a knoll or small mound’. Bhāṁbhī may have been its local name.[2] TEXT[3] [Metres : Verses 1-4,9,11-12,22 Upajāti ; verses 5-8, 17-21 Rathōddhatā ; verse 10 Indravajrā ; verses 13-14 Āryā ; verses 15-16, 25-27 Vasantatilakā ; verses 23-24 Śārdūlavikrīḍita.] First Plate
________________________________________________
[1] For the location of these places, I am indebted to Shri A. V. Pandya, Director, Institute of Archæology,
Vallabha Vidyānagar, Bombay State, who originally discovered the copper plates from the palace stores at
Rājpiplā.
|
|