The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

the younger brother of Pâṇḍya, the son of queen Pâṇḍyaka, and the nephew of Râyakumâra. But the image is here stated to be one of the Jina Gummaṭêśa, the son of Âdijina, and Timma is stated to have belonged to the lunar race and to have ruled over the kingdom of Puñjaḷike.[1]

The date (v. 1) is identical in every detail with that of the preceding inscription (F.) ; but the Śaka year is here 1526 (in words) current, while there it was 1525 expired.

Two shrines in front of the Vêṇûr image contain two inscriptions (Nos. 74 and 75 of 1901) which are dated in the same year. The shrine on the proper left is a chaityâlaya of Chandranâtha and was built by two queen of Vîra-Timmarâja-Oḍeyaru alias Ajilaru, “the beloved chief disciple of the holy Chârukîrtidêva,” viz., Pâṇḍyakadêvi alias Vardhamânakka, and Mallidêvi. The shrine on the proper right is a chaityâlaya of Śântîśvara and was built by . . . . . alias Binnâṇi, another queen of the same chief.[2]

t>

TEXT.[3]

TRANSLATION.

(Verse 1.) In the year Śôbhakṛit (which was) the glorious Śaka year counted by twenty- six after one hundred having the number five, exceeding one thousand,[7] (on) the tenth tithi of the brightfortnight falling into the month named Phâlguna, in (the nakshatra) Pushya (combined with) Thursday, (and) in the lagna Yugma,─ at the divine order of the Gurupaṇḍitadêva[8] who is the foremost of the Dêśigaṇa,─

(V. 2.) Prince Timma, the beautiful nephew of Râyakumâra, the son of the virtuous Pâṇḍyakadêvi, the chief of the great family of the Moon, the very daring younger brother

_______________________
[1] The kingdom (râjya) of Puñjaḷi or Puñjaḷike is mentioned also in two other inscriptions at Vêṇûr (Nos. 78 and 80 of 1901).
[2] A very inaccurate translation of Binnâṇi’s inscription was given in Ind. Ant. Vol. V. p. 38, note.
[3] From two inked estampages.
[4] Metre : Utpalamâle.
[5] I cannot find the name of this metre ; it is a samavṛitta of 4 times 23 syllables.
[6] The doubtful syllable tra looks as if it had been corrected from ga.
[7] This is a “poetical” was of expressing Śaka-Saṁvat 1526.
[8] This title refers to Chârukîrti of Beḷguḷa ; see l. 9 f. of the preceding inscription (F.)

Home Page