|
South Indian Inscriptions |
EPIGRAPHIA INDICA TRANSLATION. Hail ! Prosperity ! Our king Râma Narasiṁha, whose sceptre is beautiful, caused to be placed close together (and) permanently layers of granite (and) five pitchers of pure gold in the Iḍaikali (temple) at our god’s Kôval. M.- INSCRIPTION OF NARASIMHAVARMAN. This Tamil inscription (No. 120 of 1900) gives the name of the architect who rebuilt the temple on account of Narasiṁhavarman, the chief of Milâḍu (see K. above). TEXT. 1 Milâḍ-uḍaiyâr Naraśiṅgavanmarkkâga n[i]nru [1] TRANSLATION. On account of the lord of Milâḍu, Narasiṁhavarman, this central shrine was caused to be built by Śembaṅguḍaiyân Nârâyaṇa Âditya alias Chôḷasundara-Mûvêndavêḷân.
N.- INSCRIPTION OF RAJARAJA II. This Tamil inscription (No. 119 of 1900) records a gift by a chief of Malâḍu, named Narasiṁha, who is stated to have been the grandson of that Râma Narasiṁhavarman who rebuilt the temple. This refers to Raṇakêsari-Râma alias Narasiṁhavarman, the contemporary of Râjêndradêva (see K. above). The inscriptions quotes the third year of Râjarâjadêva. As the donor was the grandson of a contemporary of Râjêndradêva, the Râjarâjadêva who is meant here must be the Chôḷa king Râjarâja II.[2] TEXT.
1 Inda śrî-vimânaṅ=garuṅgar-paḍai śeyvitta Irâman Naraśiṅgapanman pêran
Kariya-Perumâḷ Periyanâyan-ên i-kkôyilil tiruppan[i]kku TRANSLATION. I, Kariya-Perumâḷ Periyanâyan, alias Narasiṁha, the lord of Malâḍu,─ the grandson of Râma Narasiṁhavarman who caused this central shrine to be made (of) layers of granite,─ (caused it to be) engraved (on) stone that (I) shall give (every year) from the third (year) of Râjarâjadêva, for the merit of my ancestors, one ram, carrying one stone on (its) head,[6] for the repairs in this temple. _________________________________ _______________________________ |
|