The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Additions and Corrections

Images

Contents

Dr. Bhandarkar

J.F. Fleet

Prof. E. Hultzsch

Prof. F. Kielhorn

Prof. H. Luders

J. Ramayya

E. Senart

J. PH. Vogel

Index-By V. Venkayya

Appendix

List of Plates

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

No. 4.─ THREE MEMORIAL STONES.
BY E. HULTZSCH, PH.D.
I.─ BANGAVADI STONE OF NARASIMHAVIKRAMAVARMAN.

The stone which bears this inscription (No. 103 of 1899) was discovered by Mr. H. Krishna Sastri, B.A. It is set up near the Śiva temple at Baṅgavâdi in the Muḷubâgaḷ tâluka of the Kôlâr district of the Mysore State and bears the representation of a warrior riding on a horse at full gallop.

The alphabet is archaic Tamil and resembles that of the published inscriptions of the same king.[6] The only Grantha letter which occurs is da of Daḍiyaº (l. 2). The language is Tamil. Au archaic form is nâlgâvadu (l. 2) for nângâvadu. Instead of kâṇga and Daḍiyargaḷ we find the vulgar forms kâṅga (l. 5) and Daḍiyaṅgaḷ (l. 2 f.). Mayindiramikkirama (l. 3) is a Prâkṛit corruption of Mahêndravikrama. The word tonru (l. 4) is a variant of toru, ‘cattle’[7]

The inscription is dated in the 24th year of the reign of the (Gaṅga-Pallava) king Vijaya-Narasiṁhavikramavarman.[8] It records the death of a hero, who was in the service of Skanda, the adhirâja of the Bâṇas,[9] and who fell in recovering cattle which had been seized by three persons. These were the Daḍiya,─ evidently the chief of Daḍigavâḍi,[10]─ an unnamed Bâṇa chief, and a certain Mahêndravikrama. The usual imprecation at the end of the inscription is only partially preserved.

t>

________________________
[1] Read :.
[2] Read |.
[3] Read .
[4 ] Read -.
[5] Read
[6] Above, Vol. IV. No. 22, A. and No. 52.
[7] See above, Vol. IV. p. 179, note 2, and Vol. VI. p. 163.
[8] In two Kîl-Muṭṭugûr inscriptions (see note 6 above) the name of this appears in the shorter form Vijaya-Narasiṁhavarman.
[9 ] On the title Bâṇâdhirâja see above, Vol. V. p. 50 and note 14.
[10] See Dr. Fleet’s remarks in Ind. Ant. Vol. XXX. p. 109 f. and above, Vol. VI. p. 256, note 3.

Home Page