|
South
Indian Inscriptions |
|
|
TEXT OF INSCRIPTIONS
4 [ಯುತಿರ]ಲು . . . . ಬಳಿಯ |
5 . . . . . . . . . . . . |
6 . ಬರುಂ ಅತಿಕಾರಿ ಸೋಇದೇವ |
7 . . . . . ಗೆಯ ಗೋವಿಂದ |
8 . . . . . . . . . . . |
9 . . ವರುಂಕೂಡಿ ನಂದನ ಸಂವತ್ಸ- |
10 ರ [ತುಲಾ]ಮಾಸ 1 . . . . ಱಿ ಯ[ರಿಗೆ] |
11 . . . ಆದಿತ್ಯ ಚಂದ್ರರುಳಂನ[ಬ]ಱಿ |
12 [ಯ] ಬೆಡುಗಳು ದೇವಿಯರು ಕೊಟ್ಟ . . |
13 . . ಬೇಡರು [ವೂ]ರು ಬೆಡುಗುಳ ಕೊಂಡು[ಅ] |
14 ರಸಿಂಗೆ ಸಮುದಾಯಗ 100 ಅಧಿಕಾರಿ |
15 ಗ 40 ಕಾರ್ಯ್ಯಂಗೆಯ್ವಂಗೆ ಗ 12 ಹೊರ . |
16 ನರಿಂಗೆ [ನ]ಲ್ಲದವರಿಂಗೆ ಗ 20 ಅಂನ್ತು- |
17 ಪತ್ತಿ ಗ 172 [ಯಲೆ]ವೂರು ಹರಿದಮೂಲ |
18 . . ಕೊಂಡಡೆ ಒಕ್ಕಲು ತಿದ್ದಿದಡೆ [ಭೂ]ಮಿಯ |
19 ಬಾರಕಲ ಮರಿಯಾದೆ ತಪ್ಪಿಸಿದವರಿಗೆ |
20 ವಾರಣಾಸಿಯಲಿ ಕವಿಲೆಯ ಕೊಂದಪಾಪ |
|
No. 222
(A. R. No. 342 of 1931-32)
KUḌIGRĀMA, UDIPI TALUK, SOUTH KANARA DISTRICT
Slab standing in the Mahalingēśvara temple at the hamlet Koṇḍāḍi
Ballamahādēvī
This badly worn out and damaged record seems to register a gift
of land. All the details are, however, lost.
TEXT
1 . . . . . . . . . |
2 . . . . . . .ಸ್ತುಂಬಿ ಚ[೦*]ದ್ರ ಚಾಮ |
3 . . . . . . . ಛಾಯ ಸಂಭವೇ |
4 . . . . . . . ಸಹಸ್ರ ಫಳ |
5 . . . . . . . ಸಂಪಂನೆ |
|
|
\D7
|