Contents |
Index
|
Introduction
|
Contents
|
List of Plates
|
Additions and Corrections
|
Images
|
Contents |
Chaudhury, P.D.
|
Chhabra, B.ch.
|
DE, S. C.
|
Desai, P. B.
|
Dikshit, M. G.
|
Krishnan, K. G.
|
Desai, P. B
|
Krishna Rao, B. V.
|
Lakshminarayan Rao, N., M.A.
|
Mirashi, V. V.
|
Narasimhaswami, H. K.
|
Pandeya, L. P.,
|
Sircar, D. C.
|
Venkataramayya, M., M.A.,
|
Venkataramanayya, N., M.A.
|
Index-By A. N. Lahiri
|
Other
South-Indian Inscriptions
|
Volume
1
|
Volume
2
|
Volume
3
|
Vol.
4 - 8
|
Volume 9
|
Volume 10
|
Volume 11
|
Volume 12
|
Volume 13
|
Volume
14
|
Volume 15
|
Volume 16
|
Volume 17
|
Volume 18
|
Volume
19
|
Volume
20
|
Volume 22 Part 1
|
Volume
22 Part 2
|
Volume
23
|
Volume
24 |
Volume
26
|
Volume 27 |
Tiruvarur
|
Darasuram
|
Konerirajapuram
|
Tanjavur |
Annual Reports 1935-1944
|
Annual Reports 1945- 1947
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3
|
Kalachuri-Chedi Era Part 1
|
Kalachuri-Chedi Era Part 2
|
Epigraphica Indica
|
Epigraphia Indica Volume 3
|
Epigraphia Indica Volume 4
|
Epigraphia Indica Volume 6
|
Epigraphia Indica Volume 7
|
Epigraphia Indica Volume 8
|
Epigraphia Indica Volume 27
|
Epigraphia Indica Volume 29
|
Epigraphia Indica Volume 30
|
Epigraphia Indica Volume 31
|
Epigraphia Indica Volume 32
|
Paramaras Volume 7, Part 2
|
Śilāhāras Volume 6, Part 2
|
Vākāṭakas Volume 5
|
Early Gupta Inscriptions
|
Archaeological
Links
|
Archaeological-Survey
of India
|
Pudukkottai
|
|
|
EPIGRAPHIA INDICA
divided into two parts by a vertical line, the space occupied by the portions at the left and right
being respectively 37″X7″ and 17″X6″. There are five lines of inscription in both the parts,
the first line of the smaller portion at the right being a continuation of the last line of the bigger
part at the left. Individual aksharas are between ¾″ and 1″ in height. Of the two parts
of the inscription, the preservation of the bigger one, which is more important, is fortunately not
quite unsatisfactory ; but a piece of stone has broken away from the middle of the second part
together with a number of letters from all the five lines of writing. The first line of this part, with
the exception of three aksharas at the beginning, is broken away, while the gap caused by the break
in the other lines of writing is between 4″ and 8″ in length. This has rendered the decipherment and
interpretation of the latter part of the record extremely difficult.
The inscription is written in early Oriya characters which may be compared with those
employed in the Balasore copper axe-head inscription of a later date, referred to above. Of initial
vowels, the inscription under review employs a, ā, i, u, e and o. Of these, i is of the Gauḍīya type,
while a (pronounced in Oriya and some other East Indian dialects as o in English not and often
confused with o) and ā are of the modern Oriya type. The medial ā-stroke is short and joined to
the top curve of the consonants. The medial signs of i and ī are sometimes not easily distinguishable.
K is without its vertical stroke as in the modern Karṇī variety of the Oriya alphabet.1 The same is
the case sometimes with v which is invariably pronounced as b in Oriya and other East Indian
dialects. Ṭ and t are of the Bengali type, which n closely resembles the Telugu form of the letter.
In some cases, there is little difference between g and p and, in a few cases, m also has a similar
shape. R has more than one form. Sometimes it resembles ch ; but often its tail, which developed
out of the protuberance of the lower slanting line of Gauḍīya r, is joined with its top curve (put
at the right side in a few cases ; cf. vāre in line 1) as in modern Oriya. The form of the akshara ru is
interesting. H resembles the same letter as found in other Orissan epigraphs including the Bhubaneswar inscription (in early Bengali characters) referred to above. The akshara hi in srāhi (line 1)
has, however, a cursive form noticed in some records including the said Bhubaneswar inscription. In
modern Oriya, dental l is distinguished from retroflex l (derived from the sign of l in Gauḍī) by a diacritical mark. It is possible that this distinguishing diacritical mark has been used in our inscription in a few cases (cf. l in mudula in line 3) ; but the unsatisfactory state of the preservation of the
epigraph renders it difficult to be definite on this point. The numerals 1, 2, 4, 5 and 9 have been
used in the inscription. The figure for 1 shows its Telugu form, while 2, 5, etc., are of the Bengali
type. A peculiar Oriya method has been followed in pa 50 sa in line 4 to indicate pañchāśa 50.
The language of the inscription is Oriya. An interesting orthographical feature is the
almost universal use of the dental sibilant in accordance with the peculiarity of Oriya pronunciation. Noteworthy are also the expressions narasīṅgha for Sanskrit narasiṁha, vīje-rāje for
vijaya-rājye, samaṁthu for saṁvat (saṁvatsare), kīshṇa for kṛishṇa, chatarudīga for chaturdik,
śrikraṇa-paṭānāeka for śrīkaraṇa-paṭṭanāyaka, māhāsenāptī for mahāsenāpati, sanīmīgra for
sandhivigraha (sāndhivigrahika), koṭha-kraṇa for koshṭha-karaṇa, vehorana for vyavaharaṇa,
vīse for vishaye, parīdarasanā for paridarśana, jāvata for yāvat, āsa for āyus, sīdhesara for siddheśvara,
etc. Similar expressions are also noticed in numerous other early Oriya inscriptions.
The date of the record is given in line 1 as samaṁthu 19 srāhi Kakaḍā-kīshṇa 14 Chandra-vāre,
i.e., Monday, the 14th of the dark fortnight of Karkaṭa (solar Bhādrapada) in the Aṅka
year 19 of king Narasiṁha. The mention of Śrīkaraṇa-paṭṭanāyaka Viśvanātha-mahāsenāpati
as an officer of the king, as will be seen below, shows that he is none other than the imperial
Gaṅga monarch Narasiṁha IV who began to rule about 1378 A.C. The expression srāhi, used in
the date, is believed to be a corruption of Sanskrit śaradi=Prakrit sarahi meaning “ in the year ”
_________________________________________________
[1] See JBORS, Vol. X, Plate XIII following p. 170.
|