|
North
Indian Inscriptions |
|
|
BHADANA GRANT OF APARAJITA.
......Of the localities and rivers mentioned in the inscription, Bhâdâna-grâma clearly is the
village of ‘Bhadanah’ or ‘Badana’ of the maps, about nine miles east by north from Bhiwaṇḍi.
Two miles north of it is the village of ‘ Padgha’ or ‘Padghe,’ or ‘ Padgheh,’ the Paḍigaha-grâma of the grant ; and east of it is a small river, the ‘Kumbari’ or ‘Kombaree,’ the Kumbhârî of the inscription. This river flows into the Ulhâs, which, flowing generally from north-
east to south-west, might fairly be called the southern boundary of Bhâdâna, and is no doubt
the great river Murula of the grant. The maps do not shew anything corresponding to the
ancient village of Âsachchhadî, which was on the west of Bhâdâna.— Lavaṇêtaṭa is the
modern village of Lôṇâḍ, six miles south-east of Bhiwaṇḍi and half a mile north of the Ulhâs
river, a place where there are many ruins of ancient temples;1 and Sthânaka or Śrî-Sthânaka of course is the town of Ṭhâṇa. The town of Guṇapura (?) and theplace which the Mâhirihâra vishaya was called, I am unable to identify.
TEXT.2
First Plate.
1 Ôṁ3 [||*]Ôṁ namô Vinâyakâya || Sa4 vô=vyâd=Vêdhasâ dhâ[ma] yan-
nâbhi-kamalaṁ kṛitaṁ [|*] Haraś=cha yasya kâ-
2 nt-êṁdu-kalayâ kam=alaṁkṛitam || [1*] Kurvvantv=âmnâya-pûtâni Vêdhasô
vadanâny=alama(m) [|*] charâchara-ja-
3 gat-sṛishṭi-nâma-dhâmâni vaḥ su(śu)bham || [2*] 5Âśî(sî)d=Gôvindarâjaḥ
kshitipa[ti*]-tilakaḥ Karkkarâja-
4 s=tatô=bhûd=bhû-bharttâ śr-Îndrarâja[ḥ*] punar=abha[va]d=atô Dantivarm=êti
sûnuḥ [|*] khyâtaḥ śrî-Kṛishṇarâja[ḥ*]
5 kshapita-ripur=abhût=Karkkarâjasya sûnuḥ6 tasmâd=Gôvindarâjas=tad=anu tad-anujaḥ śrî-Dhruv-ânkô(ṅkô)=dhi-
6 râjaḥ || [3*] 7Jagattuṁgâ(gô)=ṁgajas=tasya gugôttudgô8=bhavat=tataḥ | Durlabhô=
môghavarshasa(ś=cha) Kṛishṇarâjapa(s=ta)-
7 taḥ sutaḥ || [4*] Jagattuṁg-âṁgajaḥ śrîmân=Indradêvas=tatô=bhavat [|*]
Nityaṁvarshô9 bhuvô bharttâ vikram-ôtuṁ(ttuṁ)-
8 ga-lakshitaḥ || [5*] 10Jana-harsha-kṛitê varshan=ghana iva ghana-kanaka-vâri-
dhârâbhis=11tasmâd=Amôghavarshô
9 varsh-âvadhi râjya-bhâjanô jâtaḥ || [6*] 12Tasy=ânujô Harir=iv=ô[ddh?]u[ra?]-
bhûtala-śrîr=Gôviṁdarâja-nara-
10 nâtha-Suvarṇṇavarshaḥ [|*] sa[n-*]na[ṁ]dakâ(kô)=chyuva(ta)-sudarśana-chakra-chihnaḥ si[ṁ]hâsanî guru-va(ba)laḥ purushôtta-
11 mô=bhût || [7*] Pitṛivyaḥ13 Svarṇṇavarshasya Nityaṁvarsh-ânujaś=chiram [|*]
kurvann=akaṁṭaka[ṁ] râjyaṁ tapasâ sâha-
12 sêna cha || [8*] Tasmâd=bhûpatêḥ14 sûnur=Vvaddigadêvô nṛipô=bhavat [|*]
Râjarâjô su(ma)nôhârî Manmathô=
__________________________________________________________________________________________
......1 See the Bombay Gazetteer, Vol. XIV. p. 211 ff.
......2 From impressions prepared by Dr. Fleet.
......3 Expressed by a symbol.
......4 Metre : Ślôka (Anushṭubh) ; and of the next verse.
......5 Metre : Sragdharâ.
......6 Read sûnus=taº.
......7 Metre : Ślôka (Anushṭubh) ; and of the next verse.
......8 Read guṇ-ôttuṅgô.
......9 So this name is clearly written both here and below.
......10 Metre : Gîti.
......11 Read -dhârâbhiḥ | .
......12 Metre : Vasantatilakâ.
......13 Metre : Ślôka (Anushṭubh) ; and of the next verse.
......14 The reading is quite clear in the original, but there must be something wrong in the text. Instead of
tasmâd=bhûpatêḥ one would have expected Jagattuṅgasya. The Khârêpâṭaṇ plates in line 13 also
describe
Vaddiga as Jagattuṁga-tunayaḥ.
|
\D7
|