|
North
Indian Inscriptions |
|
|
GANAPESVARAM INSCRIPTION OF GANAPATI.

TRANSLATION.
A.― Sanskṛit Portion.
......(Verse 1.) Let him bestow prosperity upon you, the boar-shaped lord of Prosperity
(Vishṇu), who, in order to carry with ease on (his) tusk the Earth which (he) had imperceptibly
(and) quickly raised from the ocean, grew (to such an extent that) his body was squeezed
with difficulty into the aggregate of (all) the worlds, before she (viz. the Earth) could praise
(him) with words appropriate for the request to place (her) in her (original) position !
......(V. 2.) Victorious is the sickle of the moon on the head of Śaṁbhu (Śiva), which
purifies the worlds by (its) rays, consisting of masses of nectar, (and) which resembles a
water-spout, attached to a glittering golden vessel,― the matted hair of him (Śiva) who bears
the cool and clear water of the Gaṅgâ (river).
......(V. 3.) Let him protect you, the elephant-faced (Gaṇêśa), the bees near whose rutting
(temples) resemble lovely blue water-lilies near a great mountain torrent !
......(V. 4.) There is on earth a mighty (and) lovely city, called Anmakoṇḍa, the ornament of
the Andhra country (and) the family capital of the kings who have sprung from the race of
Kâkati.
......(V. 5.) In this (city) resided king Prôla, (who) protected the earth by the strength of
his arms (and) in the fire of whose valour hostile kings from all sides were (burnt like) moths.
......(V. 6.) By him some kings were cut up with the sword, as Mantena-Guṇḍa ; others
were derived of (their) elephants and horses on the battle-field, as Tailapadêva ; others were
driven away far from the battle, as Gôvinda-Daṇḍêśa ; (and) others were (again) installed in
their respective dominions, as king Chôḍôdaya.
__________________________________________________________________________________________
......1 Read
......2 Read 
|
\D7
|