The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Introduction

Epigraphia Indica

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

GANAPESVARAM INSCRIPTION OF GANAPATI.


......(V. 21.) At the command of (his) lord, he converted this Dvîpa, which Dhanada (Kuvêra) had formerly created at the junction of the Kṛishṇavêṇî (i.e. the Kṛishṇâ river) and the salt-sea,1 into a fortress which was hard to be entered by enemies (and) pleasant to the residents.

......(V. 22.) He covered Dvîpa, which had been previously uninhabitable by men, into a city which was fit for residence of a king, as it shone with whitewashed mansions, upstair-houses, paces, towers, and lofty ramparts ; as its site was adorned with extensive gardens which teemed with various flowers and fruits ; (and) as its glittering fields of paddy and sugar-cane were inundated by the water of brimful tanks in the neighbourhood.

......(V. 23.) He constructed in this Dvîpa the Chôḍasamudra tank and the Chôḍêśvara temple, (both of were called) after the name of (his) lord, and the Bhîmêśvara temple, (which was called) after the name of (his) father.

......(V. 24.) He built in the same (place) lovely temples of Vishṇu and of Karâla-Bhairava, of Baṇḍuladêvî (and) of Mahâkâlî.

......(V. 25) Further, he constructed in the village called Vaḍlakurru the Bhîmasamudra tank, (and) a lovely temple of Śiva, called Bhîmêśvara, (both of which were) named after (his) father.

......(V. 26.) The lord, who was pleased with (his) valour, granted to this Nârâyaṇa the lordship over Dvîpa and the mastership of the Goṇṭu villages (palli).

......(V. 27.) Knowing (him to be) a conqueror of wealth, a great hero, (and) able to govern (his) country, king Chôḍi also appointed the same Nârâyaṇa (his) general.

......(V. 28.) To this renowned Nârâyaṇa were born by Nârâmbâ four sons, resplendent as the sun,― Chôḍi, Bhîma, the renowned Pinna-Chôḍi, and Bramma by name.

>

......(V. 29.) These four excellent warriors resemble the (four) oceans, as they are the refuge of Brâhmaṇas (Bâḍaba), (just as the oceans are the seats of the submarine fire) ; they resemble the (four) expedients of the king, as they accomplish (his) objects ; (and) they resemble the (four) arms of (Vishṇu) the enemy of Mura, as they embrace Fortune.

......(V. 30.) (These) four chiefs of warriors procured by the strength of (their) arms the victory over the four quarters to the king who was the lord of the Chôḍa country.

......(V. 31.) As Śrî (is the wife) of Vishṇu, Gir (Sarasvatî) of the lotus-born (Brahmâ), the mountain-daughter (Pârvatî) of Śaṁbhu (Śiva), Rati of Kâma, Śachî of (Indra) the lord of the gods, Ushâ of the Sun, (and) Rôhiṇî of the Moon,― the chaste wife of the virtuous lord, the glorious Pinna-Chôḍi, was Dâmâmbâ, who fulfilled the desires of supplicants, (as) the celestial cow.

......(V. 32.) This couple2 had two daughters, Nârâmbâ and Pêramâmbâ, (and) three sons, called Pṛithva, Jâya, and Nârâyaṇa.

......(V. 33.) Though the middlemost of these three brothers, the general Jâya is the chief (of them) in ability, just as (Arjuna) the middlemost of the Pâṇḍavas.

......(V. 34.) At this time the ornament of princes, king Gaṇapati, having easily subdued the lords of Chôḷa, Kaliṅga, Sêvaṇa, great Karṇâṭa, and Lâṭa, (and) ruling the territory between the Southern ocean and the Vindhya mountain, made the whole country of Velanâṇḍu, together with Dvîpa, subject to himself.

......(V. 35.) The king carried to his city a mass of handsome women, fine men, excellent elephants and horses, and various kinds of precious stones, which he had seized throughout this country of Velanîṇḍu.
__________________________________________________________________________________________

......1 Compare p. 82, note 2.
......2 viz. Pinna-Chôḍi and Dâmâmbâ.

 

>
>