|
South Indian Inscriptions |
EPIGRAPHIA INDICA
16 chēri Kavuśiyan Nārāyaṇan Nārayaṇanār-pakkal
TRANSLATION A Hail ! Prosperity ! While the goddess with the (lotus) flower (i.e. Lakshmī) prospered ; while the goddess of Earth wedded (the king) ; while the goddess of victory beamed with joy ; while the goddess of Fame was resplendent ; while (all other) kings bore (on their heads) his two feet ; while he put on with fame the shining golden crown and wielded the sceptre in the tradition of (his) forebears ; while he was seated on the victorious throne under the white parasol extending up to the ( four) quarters ; in the 9th year (of the reign) of (this) king Parakēsarivarman alias the emperor of the three worlds (Tribhuvanachakravartin) the prosperous Parāntakadēva : The following land was purchased and given away as gift by me, Araiyan Kaṇṇappan alias Rājakēsari Pērayan, a resident of Kāḷikuḍi, a village in Kiḷiyūrnāḍu, a sub-division of Pāṇḍikulāśani-vaḷanāḍu for the (daily) offerings to the god Tiruvhvhēlūr-Mahādēva in Rājakēsari-charuppēdinaṅgalam(chaturvēdimaṅgalam) in Nallūr-nāḍu, a sub-divisiion of Nittavinōdavaḷanāḍu. The (piece of ) land purchased ( for being given away as gift) by me from Kavuśiyan Nārāyaṇan alias Nārāyaṇan of Kalākalachchēri in Rājakēsari-chaturvēdimaṅgalam to the west of Ādittavadi, to the south of the channel (vāykkāl) Rājakēsari and comprised in the second square of the fifth kaṇṇāru and measuring 1/4, 3/80, 1/800 (or 231/800) (kālēmukkāṇik-kīl-eṭṭu mā). The price (fired and) paid for this land of 231/800 (measurement) was six kāśus. This (price of) six kāśu was paid and the land given for offerings to the god till the sun and moon last. by me Araiyan Kaṇṇappan alias Rājakēsari Pērayan. _______________________________________________
[1] The letter nā is written underneath 23.
|
|