|
South Indian Inscriptions |
EPIGRAPHIA INDICA
TRANSLATION V.1. Ōm[2]. May the swan-shaped water-jar, ever held in the lotus-like hand of Brahman, dispense happiness─ the Jar, from whose neck-spout the fair Gaṅgā, gushing forth, imitates the grace of the lotus-fibres. V.2. In the illustrious royal family of Vaijavāpāyana, lauded by hosts of eminent poets, there was a king, Chāchigadēva by name, whose fame could not be contained in the three worlds. V.3. He was a portent for (the destruction of) the hostile kings and a comet (i.e. evil star) for the extirpation of the Mālvas. Resplendent, he shone (in his body) and by his great prowess as a life-sustainer like the very sun on the face of the earth. V.4. To him was born the king Sōḍhala of a strong mind, who was the very death for the annihilation of his enemies, and, before the advancing tide of whose valour the families of his foes could never take root. V.5. Him, who had a host of brave soldiers and was like a serpent, in putting to rout the warriors of his arrogant foes, the minstrel clans described as a lion overpowering the elephants that were the other Maṇḍalēśvaras (i.e. feudatory chiefs) on this earth. V.6. His son, king Jēsala, with whom, possessed of benign splendor, the whole earth became luminous at once, was a rare gen among the mortals. V.7. By him, the all powerful one, his blue-steel sword was flung on the crooked persons of impure mind, and his fame, as bright as the spotless moon, among the noble persons of pure mind. _______________________________________________
[1] The sencluding portion of the sentence is completely worn out.
|
> |
>
|