The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Authors

Contents

D. R. Bhat

P. B. Desai

Krishna Deva

G. S. Gai

B R. Gopal & Shrinivas Ritti

V. B. Kolte

D. G. Koparkar

K. G. Krishnan

H. K. Narasimhaswami & K. G. Krishana

K. A. Nilakanta Sastri & T. N. Subramaniam

Sadhu Ram

S. Sankaranarayanan

P. Seshadri Sastri

M. Somasekhara Sarma

D. C. Sircar

D. C. Sircar & K. G. Krishnan

D. C. Sircar & P. Seshadri Sastri

K. D. Swaminathan

N. Venkataramanayya & M. Somasekhara Sarma

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

area after the decline of Rāshṭrakūṭa power about 973 A.D.[1] It now appears from the present inscription that, with the appointment of a governor over Saṁyāna-maṇḍala, comprising wide areas of the Northern Konkan, during the reign of Kṛishṇa II, the Śilāhāras became rulers of only parts of the territory over which they had been ruling as feudatories of Amōghavarsha I.

Among the geographical names mentioned in the inscription, the reference to Pañcha-Gauḍa is very interesting. The name Gauḍa has been used here to indicate North India mentioned elsewhere in the record as Āryadēśa, i.e. Āryāvarta. The name is known to be used variously as that of a city in Eastern India, of the country around the said city, of the countries of Eastern India collectively and of the whole of Āryāvarta or Northern India.[2] It is well known that the name Saṁyāna, applied to both a city and a maṇḍala or territorial division, is preserved in that of modern Sanjan in the Thana District of Bombay. Whether the district called Kōlimahāra-vishaya owed name to the Koli tribe of the Northern Konkan[3] or of the port of Kolai about 15 miles to the north of Sanjan[4] cannot be determined. I am also not sure about the location of the villages called Kāṇāḍuka and Dēvīhara. The names of certain localities are mentioned in the inscription in the enumeration of the boundaries of Kāṇāḍuka, one of them being Kallagrāma.

t>

TEX T[5]

[Meters : verse 1 Drutavilambita ; verses 2-7, 12, 17-18, 21, 24-25, 28-32 Anushṭubh ; verse 8 Upajāti ; verses 9-11, 27, 33 Indravajrā ; verses 13, 16 Vasantatilakā ; verses 14, 19, 23 Āryā ; verses 15, 35-36 Sragdharā ; verses. 20, 22 Śārdūlavikrīḍita ; verse 26 Śālinī ; verse 34 Pushpitāgrā.]

First Plate

1 Siddham[6] [||*] Girisutā-Harayōr = avibhinnayōr = vviharatōr = nniyam-ārtham = avantu vaḥ | sarasa-yāvaka-bhasma-vichitritās=Tri-
2 pathagā-pulinē pada-paṁktayaḥ || [1*] Śūla-bhinnasya vinyastō Mahishasya va(ba)lād= galē | Durggāyāḥ pātu vaḥ pādas=ta-
3 d-rakt-ālaktak-āṁkitaḥ || [2*] Pāyān=munir = A[ga]styō vaḥ(vaś)=chuluk-āpīta-vāridhiḥ | dakshiṇ-āśā-mukh-ōtuṁ(ttuṁ)śa(ga)-bhūbhṛit-pāli-
4 ta-śāsanaḥ || [3*] Jayatām = Ārya-dēśīyā mahā-parshad=aninditaiḥ | vinay-āchāra- saujanya-dharmm-ōpaśamibhir=guṇai-
5 ḥ || [4*] Abhūd=Bharga-jaṭā-jūṭa-visaṅkaṭa-kuṭī-charaḥ | Chandramā jagad-ānanda- kanda-kandalana-kshamaḥ || [5*] Tasmād=Vu(d=Bu)dhō vu(bu)dh-ādhīśa-
6 s=tataś=ch= ābhūt = Purūravāḥ | tasmād=Āyur=analp-āyus = tatō=nyē chakravarttinaḥ || [6*] Ēvam=achchhinna-santānaṁ jāyamānēshu rājasu [|]
7 Yayātir=abhavat=sō=pi sutaṁ Yadum=ajījanat || [7*] Tatas=trilōkī-tilakāyamānaḥ prāvarttat=āsau Yadu-saṁjña-vaṁśaḥ |

__________________________________________________

[1] Bomb. Gaz., Vol. I, part ii, pp. 538 ff.
[2] IHQ, Vol. XXVIII, pp. 123-34.
[3] Bomb. Gaz., Vol. I, part ii, p. 127.
[4] Ibid., Vol. XIV, p. 202.
[5]From impressions.
[6] Expressed by symbol.

Home Page