The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Authors

Contents

D. R. Bhat

P. B. Desai

Krishna Deva

G. S. Gai

B R. Gopal & Shrinivas Ritti

V. B. Kolte

D. G. Koparkar

K. G. Krishnan

H. K. Narasimhaswami & K. G. Krishana

K. A. Nilakanta Sastri & T. N. Subramaniam

Sadhu Ram

S. Sankaranarayanan

P. Seshadri Sastri

M. Somasekhara Sarma

D. C. Sircar

D. C. Sircar & K. G. Krishnan

D. C. Sircar & P. Seshadri Sastri

K. D. Swaminathan

N. Venkataramanayya & M. Somasekhara Sarma

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

7(a) mamīnena sakiye vipule svage ārā- (b)[1] dhetave [|*] (IX) e- (c)[2] tāya cha[3] aṭhāya iyaṁ
8 [sā]vane sāvite [|*] (X) athā khudaka-mahalakā[4] imaṁ p[i] [pa]kamevū aṁ-
9[5] tā cha me jānevu chira-ṭhitikā cha
10 iyaṁ pakame hota[6] vipulaṁ pi cha vaḍhasitā[7] aparadhiyā diyaḍhiya ṅ[8] [|*]
11 (XI)[9] [i]yaṁ cha sāvane sā-
12 v[ā]pite vyūthena[10] 200 50 6 [|*][11]

Minor Rock Edict II

(I)[11] he[vaṁ] Devānaṁ[12] Devānaṁpiye āha [|*] (II) yathā De-

13[13] vā[naṁ]piye āhā[14] tathā kaṭaviye [|*]
14 (III)[15] rajūke[16] ānapetaviye [|*]
15 (IV)[17] se dāni jānapada[ṁ][18] āna-
16(a) payisati raṭhikāni chā [|*] (V) mātā-pitūsu[19] (b)[20] susu-
17 sitaviye [|*] (VI) hem=eva garūsu[21] sususitaviye [|*] (VII) rpā(prā)nesu[22] dayitaviye [|*] (VIII) sache vataviye [|*] (IX) [i]-

____________________________________________

t>

[1]The following four aksharas are engraved above this line in line 6(a) after (i.e. to the left of) kha.
[2] The following aksharas are in continuation of line 7(a).
[3] Barua : ra.
[4]Barua : mahadhanā.
[5] This is a half line to be read from right to left.
[6] The Mysore versions add here iyaṁ cha aṭhe with which a new sentence begins.
[7] Sahni : holaviyu cha ipi ra[ḍhi]si vi ; Chakravarti : holavi [ | *] pu[na]ṁ pi cha vaḍhasitā ; Barua : hotu [ | *] vipule pi cha vaḍhasitā. The rest of this line is incised below the previous line (line 9).
[8] The Mysore versions add the word vaḍhisitē here. Some letters in this line and in lines 11, 12 and 14 are not clear on the Plate due to defective pasting of two pieces of the impression.
[9] This half line has to be read from right to left.
[10] Barua : vyāṭhena.
[11] The rest of line 12 from here is incised below line 10.
[12] This word is redundant.
[13] The half line consisting of the following twelve aksharas has to be read from right to left. Chakravarti : “ The line is very is uneven due to a few aksharas being engraved on the chipped portion of the rock.”
[14] In Chakravarti’s opinion, what looks like medial ā in is a crack in the stone.
[15] This is a half line consisting of nine aksharas to be read from left to right.
[16] Barua : rājūke.
[17] The following nine aksharas, incised below line 14, have to be read from right to left.
[18] Sahni : jānapada : Barua : bherinā jānapada.
[19] Sahni : pitasu : Chakravarti : pitūṁsu.
[20] The following two aksharas are engraved at the beginning of line 18. Barua ignores this fact and reads the word susuma at the beginning of that line.
[21] Sahni and Chakravarti garusu.
[22] Sahni and Chakravarti : janesu

Home Page