|
EPIGRAPHIA INDICA
warlike exploits of Vishṇuvardhana need not be discussed here, as they have been treated
at great length by Dr. Fleet, who also was the first to identify king Paramardidêva
with the Western Châlukya king Permâḍi-Vikramâditya VI., the feudal lord of Vishṇuvardhana.
Vishṇuvardhana’s son and successor was Narasiṁha, who married the noble Êchaladêvî (vv. 18, 19). Their son was Vîra-Ballâḷa II. to whom the rest of the eulogy (vv. 20-36) is
devoted. He is said (v. 20) to have acquired the kingdom by worshipping Vajrêśvara. This
term seems to refer to Indra ; but, as vajra is occasionally used also with reference to the chakra
of Vishṇu,[1] Vajrêśvara may possibly be meant here for Vishṇu. At any rate it is stated in
another record[2] that he had gained the empire by being the favourite of Vijaya-Nârâyaṇa, and in
the present inscription also he is represented as an ardent worshipper of Vishṇu (v. 24). After
a series of laudatory verses (20-33) and the general statement that the Aṅgas, Kaḷiṅgas, Vaṅgas,
Magadhas, Chôḷas, Mâḷavas, Pâṇḍyas, Kêraḷas and Gûrjaras were in fear of him (v. 34), the
inscription gives in verses 35 and 36 a more details account of two of Ballâḷ’s campaigns : ‘ And
by force, he, the strong one,[3] defeated with cavalry only, and deprived of his sovereignty, the general Brahman whose army was strengthened by an array of elephants, and who had conquered
sixty tusked elephants with a single tuskless[4] elephants, when, on account of an insult to his
father, he was tearing the royal fortune from the family of the Kaḷachuris. And cutting off Jaitrasiṁha who was, as it were, the right arm of that Bhillama, he, the hero, acquired also
the sovereignty over the country of Kuntaḷa.â
The general Brahman mentioned in the former verse was the councillor and general of the
last Châlukya king Sômêśvara IV. His name occurs in several Châlukya records from A.D.
1184-85 to 1186-87,[5] and in one of them he is called ‘ a fire of death to the Kaḷachuryas.
Like his father Kâma or Kâvaṇa, he had originally been in the service of the Kaḷachuryas.
Kâvaṇa is mentioned as the daṇḍanâyaka of king Saṅkama in a Harihar inscription, and again as
the commander-in-chief of all the forces of that king in a Baḷagâṁve inscription of A.D. 1179,
and as the daṇḍanâyaka of Âhavamalla in a Baḷagâṁve inscription of A.D. 1181.[6] And
Brahman himself is called the mahâpradhâna, sênâdhipati and daṇḍanâyaka of king Sôvidêva
in a record of A.D. 1175. The reason for his rebellion is given in our inscription in the words ‘ nyakkârêṇa pituḥ.’ Dr. Fleet renders them ‘ in contempt of his father,’ but I doubt that the
words admit of such an interpretation. I can only translate them as I have done above, and,
considering that the records make it highly probable that Kâvaṇa was still alive when Brahman
revolted against his sovereign, I see no difficulty in assuming that the account of the motives of
Brahman as given in our inscription is correct. As to Jaitrasiṁha, by whose conquest Ballâḷa is
said to have acquired Kuntaḷa or the southern Marâṭha country, there can be no doubt that he
is identical with the Jaitasiṁha mentioned as the minister of the Yâdava king Bhillama in the
Gadag inscription of Śaka 1113.[7] On the other hand, I see no cogent reason why this Jaitrasiṁha
should be identified with Bhillama’s son and successor Jaitugi or Jaitrapâla.[8] The names it is
true, are similar, but if Jaitrasiṁha had been Bhillama’s son, one should certainly expect that
__________________________________
[1] See e.g. Mysore Inscr. p. 152.
[2] Ibid. p. 266.
[3] Bhujabhṛit seems to be an equivalent of bhujabala, and is apparently used here in allusion to Ballâḷa’s
biruda Bhujabala, just as vîra is used in the next verse.
[4] For tâbara the dictionaries give the meanings ‘ a bull without horns ; a beardless man ; a eunuch ;’ here it
evidently denotes a tuskless elephant as opposed to dantin, the tusked elephant. A revised translation of the
verse was given by Dr. Fleet in his Dyn. Kan. Distr. p. 464. I differ from him only with regard to the words
vyakkârêṇa pituḥ.
[5] For this and the following dates see Dr. Fleet, Dyn. Kan. Distr. p. 464.
[6] Mysore Inscr. p. 117.
[7] Above, Vol. III. p. 217 ff.
[8] See especially Dr. Bhandarkar, History of the Dekkan, p. 106.
|