| |
South
Indian Inscriptions |
| |
|
|
|
EPIGRAPHIA INDICA

Fifth Plate ; Second Side.

TRANSLATION.[5]
[Up to line 36 the text is nearly identical with that of the Chellûr plates (ll. 1-42)].[6]
(Verse 7.) Having expelled this Yuddhamalla from the country and having crushed the
other enemies, the terrible Râjabhîma, the younger brother of Ammarâja (I.), protected the
earth for twelve years.
(V. 8.) His son Ammarâja (II.), the foremost of princes, before whom enemies prostrated
themselves, ruled the country of Vêṅgî for twenty-five years.
(V. 9.) The son of king Râjabhîma (and) brother of king Amma (II.) by a second
mother, king Dâna, (who was) skilled in all sciences, ruled for three years the earth to (its)
four ends.
(V. 10.) Then after (the reign of) Dânârṇava, through the evil action of fate, the country
of Vêṅgî was without a ruler for twenty-seven years.
____________________________________________________
[1] Read :.
[2] Read ° .
[3] Read .
[4] Read ° .
[5] It is my duty to acknowledge my indebtedness to Dr. Hultzsch for the translation of a number of verses, the
meaning of which I could not make out.
[6] See the translation in South-Ind. Inscr, Vol. I. p. 57 f.
|
\D7
|