The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Introduction

Contents

List of Plates

Additions And Corrections

Images

Miscellaneous Inscriptions

Texts And Translations

Inscriptions of The Kalachuris of Sarayupara

Inscriptions of The Kalachuris of Ratanpur

Inscriptions of The Kalachuris of Raipur

Additional Inscriptions

Appendix

Supplementary Inscriptions

Index

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

INSCRIPTIONS OF THE KALACHURIS OF RATANPUR

KOSGAIN STONE INSCRIPTION (NO.I) OF VAHARA

images/561

t>

Success! Adoration to holy Gaṇēśa !

(Verse 1) While (Gaṇēśa) was sporting on the pleasure-mount, namely, the mountainlike breast of Pārvatī, the ocean, together with its family, became an ornament in the box which was his trunk. The whole spot on (his) expansive frontal globe became, lo! free from dust! May the pot-bellied (Gaṇēśa), who, a child as he is, follows his own inclination, protect you!

(V. 2) May that great god, the holy half-moon-crested (Śiva), protect us!--(he) who, at the time of (Pārvatī's) embrace, showed that his eyes had a plunge into the ocean of joy; who, through love, was looked at timidly and smilingly by the newly-wedded goddess (Pārvatī); (and) to whom she is the highest deity who favours her devotee!

(V. 3) May that Durgā for a long time save the world from harm!-(she) who, being beneficial to the three worlds, was pleased by continuous excellent worship, (offerings of) groups of beasts increasing (in number daily) by one, various (kinds) of food and fruits day after day during (the period of ) nine nights and at once favoured the king Vāhara!

(V. 4) From the churning of the milky ocean by gods and demons there was produced the cool-rayed (Moon), the uterine (brother) of the celestial tree and others, who allays the heat of the three worlds. Being perfectly round and complete, and collecting all gods round him by his digits, he has become an ornament, a crest-jewel, of the omniscient (Śiva).

(V. 5) In his family was born the lord of the earth, Haihaya, the fire of valour incarnate, and after him the wise king Arjuna, the illustrious son of Kṛitavīrya, who was a
___________________

1 Metre: Śārdūlavikrīḍita.
2 Restore सुधीरेष
3 Metre:Bhujaṅapayāta.
4 Metre of this and the next verse: Anusbṭubh.
5 Read- सम्भवौ
6 The last two of the missing aksharas were probably शिल्प-
7 Metre: Śārdūlavikrīḍita.
8 I am not quite certain about the meaning of this verse.
9 The 'nine nights' are the first nine tithis of bright fortnight of Āśvina, which are held to be sacred to Durgā.
36

 

  Home Page