The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Contents

Preface

Additions and Corrections

Introduction

Images

Texts and Translations 

Part - A

Part - B

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

PART A

be located somewhere in the direction of Aśmaka and Muḷaka, that is, in the Godāvarī valley.”

Moragiri (Sk. Mayūragiri) is represented in Sāñchī inscriptions by the village (gāma) Chuḍa-moragiri [1] and by Mahā-moragiri. [2] Hultzsch [3] contributed the following note : “With Mayūragiri compare Mayūraparvata, a locality which is referred to in a quotation of the Charaṇavyūhabhāshya; see Dr. Bühler’s translation of Āpastamba, p. XXXI note, and Dr. von Schroeder’s Maitrāyaṇī-Saṁhitā, p. XXIV”.

Venuvagāma (Sk. Veṇukagrāma), dwelling-place of the nun Dhamarakhitā, the “native of Kosambī” (A 52), is stated [4] to be a suburb of Kosambī and to have been identified by Cunningham with the modern village of Ben-Purwa to the north-east of Kosam. But the name seems more akin to Beluvagāma (also called Beluvagāmaka and Belugāma, a village near Vesāli (Vaiśāli), where the Buddha spent his last rainy season, according to the Mahāparinibbānasutta. [5] In the corresponding Sk. text (Mahāparinirvāṇasūtra § 13.2) the name of the village is Veṇugrāmaka. [6] The modern Belgaum in the Deccan also represents Veṇugrāma. [7]

Sirisapada. The location of the place is unknown, Hultzsch [8] refers to a village called Śirīshapadraka mentioned in two inscriptions of the Gurjara dynasty. [9]
(3) The list of place-names not identified as yet comprehends :
Kamuchu (?), Khujatiduka, [10] Chikulana (Chekulana), [11] Chudaṭhīla, Therākūṭa, Dabhina, Nagara, [12] Paḍela, [13] Parakaṭa, Parikina, Bahaḍa, Bibikanadikaṭa, [14] Selapura.

  [Epithets designating somebody with regard to his domicile are formed from place-names with the suffixes ¬–ika, -iya or –ka; see the treatment of important suffixes (under 6, a, 8, b, and 10, b) above pp. XXVIII f.]
_____________________

>

[1] List No. 625, as read by Majumdar.
[2] List Nos. 189, 313, as read by Majumdar.
[3] IA., Vol. XXI (1892), p. 234, note 54.
[4] BI. p. 127; Law, l.c.p. 35.
[5] Malalasekera, l.c. Vol. II, p. 313.
[6] Waldschmidt, Die Uberlieferung vom Lebensende des Buddha I, Göttingen 1944, pp. 88 ff.
[7] Cf. Nunda Lal Dey, l.c.p. 195, s.v. Sugandhavartī.
[8] IA., Vol. XXI (1892), p. 237, note 66.
[9] IA., Vol. XIII, pp. 82 and 88. Barua-Sinha’s (BI. p. 27) equation with Sirīsavatthu, a city of the Yakkhas in Ceylon (Malalasekera, l.c. Vol. II, p. 1149), does not need to be discussed.
[10] BI. p. 128: “The Purāṇas mention Kubjaka and Kubjāmra among the holy places of India”.
[11] Barua-Sinha (BI. p. 128), wrongly taking Chikula as name of the place, try to combine it with Chaul, near Bombay, by way of “Chikula, Chekula = Cheula”).
[12] Occurring only in the derivation nagarika A 43 (A 44). Kirfel, l.c.p. 80, mentions Nāgaraka as designation of the residents of Pāṭaliputra according to Vātsyāyana’s Kāmasūtra with Yaśodhara’s commentary. Could nagarikā appear in the Bhārhut inscription as a short form for Naṁdinagarikā met with in A 45 and other early Brāhmī inscriptions?
[13] Barua-Sinha, BI. p. 129 : “But Paḍela is evidently the ancient name of Paṇḍeria in Bilaspur District, Central Provinces”.
[14] Barua-Sinha, BI. p. 129 : “This, as its name implies, was a place in the region of the Bimbika river”.

Home Page

>
>