|
North Indian Inscriptions |
PART A Dhanabhutisa. In the latter case, we should, of course, have to assume that it was due to mere chance that he had a mother of the same gotra as the Dhanabhūti of Bhārhut, their identify being precluded by the script of their records. There is absolutely no reason why bhutisa should be restored as Dhanabhutisa, names ending in bhuti being very frequent in this time. The term ratnagṛiha seems to denote a Stūpa. The term P. parisā, Sk. Parishad is used also in the Pāli Canon and in the scriptures of the Sarvāstivādins with reference to the division of the Buddhist Order into bhikkhus, bhikkhunis, upāsakas and upasikas. A 2 (688); PLATE XXIII FRAGMENTARY inscription on a pillar of a gateway, now at Batanmāra. Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 128, No. 2 and Pl. LIII ; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 3, No. 2. TEXT:
TRANSLATION: During the reign of the Sugas (Śuṅgas)[2] ……..Āgaraju (Aṅgāradyat?)[2] …………the gatewayâ¦â¦â¦â¦â¦ The text of the inscription was probably the same as that of No. A 1. Another fragmentary toraṇa-inscription is No. A 129.
A 3 (869)[3]; PLATE XXIII RAIL inscription. Edited by Cunningham, PASB. 1874, p. 116; Cunningham StBh. (1879), p. 142, No. 54 and Pl. LVI ; Hultzsch, ɀDNG., Vol. XL (1886), p. 60; and IA., Vol. XXI (1829)¸ p. (1892), p. 225 ; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 30, No. 103 ; Barua, Barh. I, p. 42. TEXT: Dhanabhutisa rājano putasa kamārasa[4] Vādhapālasa [dānaṁ] TRANSLATION:
(Gift) of prince Vādhapāla (Vyādhapāla),[5] the son of king Dhanabhūti.
Dhanabhūti is already known as the donor of the ‘toraṇa’ mentioned in A 1. There
he is not referred to as ‘king’ as he is in our inscription ; in A 1, however, his grandfather
bears that title.
[1]From Cunningham’s eye-copy. The transcript on p. 128 has Saganam and Aga Rajna. The
true readings are apparently Sugānaṁ raje and Āgaraju. |
> |
>
|