The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Contents

Preface

Additions and Corrections

Introduction

Images

Texts and Translations 

Part - A

Part - B

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

PART A

4. A 56-73 DONATIONS BY MONKS[1]
(a) A 56 - 63 Monks having specific church titles
[2]

A 56 (856)[3] ; PLATE VIII

EDITED by Cunningham, StBh. (1879), p. 141, No. 40, and Pl. LVI ; Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886), p. 74, No. 134, and Pl., and IA., Vol. XXI (1892), p. 237, No. 134; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 24 ff., No. 91; Lüders, Bhārh. (1941), p. 174 f.

TEXT :
aya-Jatasa peṭakino suchi dānaṁ

TRANSLATION:
The rail-bar (is) the gift of the venerable (ārya) Jāta,[4] who knows the Piṭakas.

A 57 (867)[5]; PLATE VIII

RAIL inscription, now in the Indian Museum, Calcutta. Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 142, No. 52, and Pl. LVI; Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886), p. 75, No. 144, and Pl., and IA., Vol. XXI (1892), p. 238, No. 144 ; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 28, No. 101; Lüders, Bhārh. (1941), p. 175 f.

>

TEXT:
Budharakhitasa pa[ṁ]cha-nekāyikasa dānaṁ

TRANSLATION:

The gift of Budharakhita (Buddharakshita),[6] who known the five nikayas.

The attribute paṁchanekāyika is given to the monk Devagiri in the Sāñchī-inscription List No. 229. The name Budharakhita is common in inscriptions and reoccurs in A 55 and 58. In our inscription it is of course the name of a monk, not of a lay-man as suggested by Barua, FPASB., New Ser. XIX, p. 358, and Barh. Vol. I, p. 46, although he is not expressly called a bhikkhu.

A 58 (792); PLATES IX, XXIX

TOGETHER with Nos. B 1-3 on the inner face of the terminus corner pillar of the North-Western quadrant, now in the Indian Museum, Calcutta (P 5). Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 138, No. 80, and Pl. XXII and LV; Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886),
_________________________

[1]For donations by monks mentioned as inhabitants of certain places see No. A 8, A 17, A 38, A 39, A 41, A 51, A 54.
[2]On the general importance of some of the church titles (peṭakin, paṁchanekāyika, bhānaka) cf. below p. 71 and notes. For monks having church titles mentioned with reference to their native place see No. A 51 (sutaṁtika), A 39 and A 54 (bhānaka).
[3]Lüders’ treatment of this inscription is missing.
[4]See classification II, 3, a (names derived from birth).
[5]Lüders’ treatment of this inscription is missing.
[6]See classification I, 1, a (Buddhist names).

Home Page

>
>