The Indian Analyst
 

North Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

Contents

Preface

Additions and Corrections

Introduction

Images

Texts and Translations 

Part - A

Part - B

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

PART A

StBh. (1879), p. 140, No. 30, and Pl. LVI; Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886), p. 73, No. 125, and Pl., and IA., Vol. XXI (1892), p. 237, No. 125; Barua-Sinha, BI. (1926). p. 22, No. 80.

TEXT:
Dhutasa suchi dano

TRANSLATION:
The rail-bar (is) the gift of Dhuta (Dhurta).[1]

Barua-Sinha trace Dhuta back to Sk. Dhūta. I see no reason why it should not go back to Sk. Dhurta as suggested by Hultzsch. The masculine form dano is probably a clerical error.

A 97 (898)[2]: PLATE XXV

EDITED by Cunningham, StBh. (1879), p. 143, No. 15, and Pl. LVI; Barua-Sinha, Bl. (1926), p. 37, No. 132.

TEXT:
[Naṁ]dagirino dā(naṁ)[3]

>

TRANSLATION:
The gift of Naṁdagiri (Nandagiri).[1]

   A ‘reciter’ (bhānaka) of the name of Nadagiri is mentioned as a donor in No. A 54.

A 98 (729); PLATES XIII, XLI

ON a pillar of the South-Eastern quadrant, now in the Indian Museum, Calcutta (P. 14), above the inscription B 47. Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 133, No. 18, and Pl. XXV and LIII; Hultzsch, ɀDMG., Vol XL (1886), p. 64, No. 37 (first Part), and Pl., and IA., Vol. XXI (1892), p. 230, No. 37 (first part); Barua-Sinha, BI. (1926), p. 8, No. 16.

TEXT:
Pusasa thuṁbho dānaṁ

TRANSLATION:
The pillar (is) the gift of Pusa (Pushya).[4]

A 99 (883)[2]; PLATE XIII

BUDDHIST Rail inscription, now in the Indian Museum, Calcutta. Edited by Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886), p. 75, No. 152, and IA., Vol. XXI (1892), p. 239, No. 152; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 33, No. 116.
____________________

[1]See classification II, 2, a (name derived from mental disposition and temperament).
[2]Lüders’ treatment of this inscription is missing.
[3]From the eye-copy of Cunningham.
[4]See classification I, 2, A, a (names derived from constellations).

Home Page

>
>