|
North Indian Inscriptions |
PART A
TRANSLATION: Lüders in hisList translates this inscription as ‘gift of a yakhī (yakshī) by Koḍā (Kroḍā)’, taking yakhī as the object of donation[2] and Koḍā as the donor. That a yakhī is the object of the gift is not probable as the inscription is not attached to a pillar. On the other hand Yakhī occurs as the name[3] of a nun not less than three times in the Brāhmī inscriptions, see List Nos. 254, 344, and 500. For the interpretation of Koḍā as a women belonging to the Koḍya or Koliya tribe cf. Lüders’ explanation of Koḍiyānī in A 14, A 15 and of Koḍāyo in No. B 72. A Koḍa Kalavāḍa also appears in the Vakālā stone inscription, List No. 971. A 117 (872[4]; PLATE XIV RAIL inscription, now in the Indian Museum, Calcutta. First edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 142, No. 57, and Pl. LVI; Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886), p. 75, No. 148, and Pl., and IA., Vol. XXI (1892), p. 238, No. 148; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 31, No. 106.
TEXT:
TRANSLATION: A 118 (823); PLATE XV ON a rail-bar of the South-Eastern quadrant, now in the Indian Museum, Calcutta (C.B. 15). Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 139, No. 9, and Pl. LV; Hultzsch, ɀDMG., Vol. XL (1886), p. 72, No. 107, and Pl., and IA., Vol. XXI (1892), p. 235, No. 107; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 19, No. 60.
TEXT:
TRANSLATION: A 119 (826); PLATES XV, XL
ON a rail-bar of the South-Eastern quadrant, now in the Indian Museum, Calcutta (C.B. 59).
The inscription is incised in continuation of No. B 44. Edited by Cunningham, StBh. (1879),
[1]See classification I, 4, b, 1 (names derived from spirits and animal deities). |
> |
>
|