|
North Indian Inscriptions |
PART B the Indasala tree, as mentioned by Buddhaghosa (DA. Vol. III, p. 697), marked the entrance of the cave. In the commentary on J. 455, 1 sattakī, the incense-tree (Boswellia thurifus), is explained by indasālarukkha, and it is not impossible that the tree represented above the cave in the medallion is meant to be an incense-tree. B 36 (752); PLATES XIX, XXXIX ON the railing below the middle panel of the inner face of the same pillar as No. A 62, now in the Indian Museum, Calcutta (P 29). The inscription is engraved on the fourth post fom the right. Edited by Cunningham, StBh. (1879), p. 134, No. 41, and Pl. XIV, XV, and LIV; Hoernle, IA. Vol. X (1881), p. 258 f., No. 16b, and Pl.; Hultzsch, ɀDMG. Vol. XL (1886), p. 67, No. 59, and Pl.; IA. Vol. XXI (1892), p. 232, No. 59; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 71 f., No. 179; Barua, Barh. Vol. II (1934), p. 64 ff., and Vol. III (1937), Pl. LXI (69); Lüders, Bhārh. (1941), p. 165 ff.
TEXT:
TRANSLATION:
[B 36 and 37 refer to one and the same sculpture.]
B 37 (753); PLATES XIX, XXXIX ON the middle relief of the inner face of the same pillar as No. A 62, now in the Indian Museum, Calcutta (P 29). Edited by Cunningham, PASB. 1874, p. 115, with notes by Childers, Academy, Vol VI (1874), p. 586; Beal, ibid. p. 612; Fergusson, ibid, p. 637; Childersde Zoysa, ibid. Vol. VII (1875), p. 351. Edited again by Cunningham, StBh. (1879), p. II; 27; 135, No. 42, and Pl. XIV and LIV; Hoernle, IA. Vol. X (1881), p. 258, No. 16a, and Pl.; Hultzsch, ɀDMG. Vol. XL (1886), p. 67, No. 60 and Pl.; IA Vol. XXI (1892), p. 232, No. 60; Ramaprasad Chanda, MASI. No. I (1919), p. 20, and Pl. V; Barua-Sinha, BI. (1926), p. 71 f., No. 180; Barua, Barh., Vol. II (1934), p. 64 ff., and Vol. III (1937), Pl LXI (69); Lüders, Bhārh. (1941), p. 165 ff. TEXT:
TRANSLATION: [B 36 and 37 refer to one and the same sculpture.]
After comparing the different versions of the legend of the Nāga king as found in the
DhA. (III, 230 ff.), in the Mvu. (III, 384, 1 ff.), in the Dulva
[1], in the Fo-pen-hing-tsi-king
[2] and in other Chinese sources[3] , one has to concur with Waldschmidt[4] that the Bhārhut relief
[1]Rockhill, Life of the Buddha, p. 46 f. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| > |
|
>
|