|
North Indian Inscriptions |
PART B in his navel, is kneeling ti let the hunter cut off his tusks with a large saw. On the right of the hunter his bow and an arrow are lying on the ground. Foucher wrote a special study[1] on the Chhaddantaj. (514) and pointed out the numerous deviations to be found between the Gāthās and the prose account. Leaving aside the prose account of the story, the Bhārhut relief seems to deviate only in two points from the tale as it can be deduced from the Gāthās: the Gāthās 25 ff. tell how the elephant, struck by the arrow, rushes at the hunter to kill him, but retreats when he sees the reddish garment of the hunter which is otherwise worn by the Ṛishis; for, someone who bears the characteristic marks of the Arhats, should not be killed by the pious: vadhissam etan ti parāmasanto
In the relief, however, the hunter does not wear the garments of a monk, but the usual
lower garment and a turban. Now in fact the hunter, according to the Atthavaṇṇanā, puts
on yellow garments in order to deceive the elephant and the same thing is told in the Jātaka
version as it is found in the Kalpanāmaṇḍitikā and in the prose of J. 221. Nothing, however,
of it is said in G. 23, where the preparations made by the hunter in order to kill the elephant
are described. The disguise in itself is quite superfluous, as the hunter hides himself in a pit
covered by planks in order to shoot from there his arrow at the passing elephant[3]. Obviously
the composer of the Gāthās, when he used the word kāsāva, thought of the usual dress of the
hunter, which is also a red-yellow garments as can be seen from other passages. For instance,
according to the legend, the Boddhisattva when he thought of leaving the worldly life
exchanged his garments first with the kāshāya of the hunter. In the verse Mvu. II, 195,
6 f. it is said: tatrādrākshīd araṇyasmiṁ lubdhakaṁ kāshāyaprāvṛitaṁ; he requested him: imau
kāśikau gṛihṇītvā dehi kāshāyaṁ tvaṁ mama. According to the Mvu. prose, however, he
is not a usual hunter but one created by the Śuddhāvāsa gods. In the Buddhach. 6. 60 ff.,
and in the Lalitav. 226, 1 ff.; 238, 1 ff., where the kāshāya has already changed to several kāshāya-garments, it is likewise said that the hunter was a god who had taken the form of a
Hunter[4]. It could therefore appear, that the hunter had equipped himself with the kāshāya for this special purpose[5]. Aśvaghosha describes the kāshāya as the dress suited for the
[1]Mèlanges Sylvain Lèvi, p. 231 ff.; Beginnings of Buddhist Art, p. 185 ff |
> |
>
|