|
South
Indian Inscriptions |
|
|
Contents |
Index
|
Introduction
|
Contents
|
List of Plates
|
Additions and Corrections
|
Images
|
Contents |
Chaudhury, P.D.
|
Chhabra, B.ch.
|
DE, S. C.
|
Desai, P. B.
|
Dikshit, M. G.
|
Krishnan, K. G.
|
Desai, P. B
|
Krishna Rao, B. V.
|
Lakshminarayan Rao, N., M.A.
|
Mirashi, V. V.
|
Narasimhaswami, H. K.
|
Pandeya, L. P.,
|
Sircar, D. C.
|
Venkataramayya, M., M.A.,
|
Venkataramanayya, N., M.A.
|
Index-By A. N. Lahiri
|
Other
South-Indian Inscriptions
|
Volume
1
|
Volume
2
|
Volume
3
|
Vol.
4 - 8
|
Volume 9
|
Volume 10
|
Volume 11
|
Volume 12
|
Volume 13
|
Volume
14
|
Volume 15
|
Volume 16
|
Volume 17
|
Volume 18
|
Volume
19
|
Volume
20
|
Volume 22 Part 1
|
Volume
22 Part 2
|
Volume
23
|
Volume
24 |
Volume
26
|
Volume 27 |
Tiruvarur
|
Darasuram
|
Konerirajapuram
|
Tanjavur |
Annual Reports 1935-1944
|
Annual Reports 1945- 1947
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2
|
Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3
|
Kalachuri-Chedi Era Part 1
|
Kalachuri-Chedi Era Part 2
|
Epigraphica Indica
|
Epigraphia Indica Volume 3
|
Epigraphia Indica Volume 4
|
Epigraphia Indica Volume 6
|
Epigraphia Indica Volume 7
|
Epigraphia Indica Volume 8
|
Epigraphia Indica Volume 27
|
Epigraphia Indica Volume 29
|
Epigraphia Indica Volume 30
|
Epigraphia Indica Volume 31
|
Epigraphia Indica Volume 32
|
Paramaras Volume 7, Part 2
|
Śilāhāras Volume 6, Part 2
|
Vākāṭakas Volume 5
|
Early Gupta Inscriptions
|
Archaeological
Links
|
Archaeological-Survey
of India
|
Pudukkottai
|
|
|
EPIGRAPHIA INDICA
NAGARJUNIKONDA IMAGE INSCRIPTION
for instance, records the erection of a temple, where the term employed is maṭha.[1] The word
maṭha, occurringin line 8 of the Kaman stone inscription, has been taken as referring to a
temple of Śiva.[2] The Alagum inscription, dated in the sixtysecond regnal year of the
Gaṅga monarch Anantavarman Chōḍagaṅga, obviously refers to a temple of Śiva, under
the name of Gartēśvara, again using the word maṭha for ‘ temple.’[3] Instances of maṭhī
and maṭhikā (diminutive forms of maṭha) in the sense of ‘ shrine ’ or ‘ cell ’ are also found
in inscriptions.[4]
If now, in view of the foregoing discussion, we accept that the maṭha of the inscription
refers to a temple, the question arises as to which particular deity it was sacred to. The
answer is : to Brahman. This is indicated by the very words (Sanskrit):
which may now be rendered as ‘ for the permanent residence of (the god) Brahman.’ The word
brahman thus retains its primary sense. This conclusion is substantiated by the fact that the
inscription begins with an invocation to the very god Brahman. And, as if to lend conviction
to all this, we have a report by Mr. Cousens himself that among the sculptured stones, that
lie about at the ancient site of Balsāṇē, there is an image of Brahman.[5] It may, therefore,
be supposed that this image must originally have been enshrined in the maṭha spoken of in
the inscription. It is called rāja-maṭha or ‘ royal temple,’ which possibly signifies that it
was built originally by a king. It may be worth while to investigate as to who this king was.
Considering that temples devoted to Brahman are few and far between,[6] the present specimen
though now deserted, may be counted among rarities.
_________________________________________________
|
\D7
|