The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Chaudhury, P.D.

Chhabra, B.ch.

DE, S. C.

Desai, P. B.

Dikshit, M. G.

Krishnan, K. G.

Desai, P. B

Krishna Rao, B. V.

Lakshminarayan Rao, N., M.A.

Mirashi, V. V.

Narasimhaswami, H. K.

Pandeya, L. P.,

Sircar, D. C.

Venkataramayya, M., M.A.,

Venkataramanayya, N., M.A.

Index-By A. N. Lahiri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

MUNDAKHEDE PLATES OF SENDRAKA JAYASAKTI ; SAKA 602

Nāgad plates.1 The drafter of the present grant has thus drawn upon previous records of the family, and, evidently regarding the epithets as conventional, has not scrupled to transfer them from one prince to another. As for orthography, we may note that is used for n in Phālguṇa, line 24, and the consonant following r and that preceding r and y are reduplicated ; see -chāturddanta- and vikkrama-, line 2 and -ānuddhyāta, line 4.

The plates refer themselves to the reign of the Sēndraka prince Jayaśakti. They were issued from Jayapuradvārī. They record the grant, by Jayaśakti, of a village the name of which Chandorkar read as Sēṇāṇakalasha. The correct reading of the passage where it occurs is Sēṇāṇā ēsha grāmaḥ, not Sēṇāṇakalasha-grāmaḥ. The village was therefore named Sēṇāṇā. It was included  in the Kundalikāmala vishaya. The donee was the Brāhmaṇa Bappasvāmin, the son of Rēvasvāmin, who belonged to the Kāśyapa gōtra and the Hiraṇyakēśin branch of the Taittirīya śākhā of the Black Yajurvēda, and resided at Kallivana. The gift was made on the occasion of the sun’s entering the Mīna-rāśi on the 10th tithi of the dark fortnight of Phālguna in the year 602 of an unspecified era. The year and the tithi are expressed only in words. From the Nāgad plates we know that Jayaśakti’s father Allaśakti was flourishing in Śaka 577. The year 602 mentioned in the present grant of Jayaśakti must, therefore, be referred to the Śaka era, and corresponds to 680-81 A.C. In this period the sun entered the Mīna-rāśi at 20 h. 10 m. after mean sunrise on the 17th February 681 A.C. The religious ceremonies connected with the saṅkrānti must have been performed after sunrise next day, the 18th February 681 A.C.,  which was the 10th tithi of the dark fortnight of the amānta Phālguna.2 This date shows that the amānta scheme of the lunar months was in vogue in Northern Mahārāshṭra in the seventh century A.C. The grant was written by the Sāndhivigrahika Rāma.

>

The present grant gives following pedigree of the donor :─

Bhānuśakti (Śrīvallabha)

Ādityaśakti

Nikumbhāllaśakti (Satyāśraya, Pṛithivīvallabha)

Jayaśakti (Satyāśraya, Pṛithivīvallabha, Vikramāditya and Nikumbha)

Chandorkar read the name of the third prince as Nikuṁbhallaśakti, being probably misled by Bühler’s reading of the royal name in the Bagumrā plates. The facsimile of the present grant, however, shows the correct reading of the name to be Nikuṁbhāllaśakti. The same reading of the name occurs in the Nāgad plates published by Mr. G. H. Khare. We now know from the Kāsārē plates that the proper name of the Sēndraka price was Allaśakti. This occurs not only in the text of the grant, but also on the seal of the plates. Nikuṁbha was evidently a biruda prefixed to his name. The same biruda is seen to have been assumed by Allaśakti’s son Jayaśakti in the present plates. The biruda was evidently derived from the name Nikuṁbha of Allaśakti’s grandfather, mentioned in the Kāsārē plates. He had another name of Bhānuśakti which is noticed in the three other grants of the family, including the present one. His descendants Allaśakti and Jayaśakti seem to have assumed his name Nikuṁbha as a biruda, probably because he was

_________________________________________________

[1] Saṁśōdhaka (Marāṭhī), Vol. VIII (October, 1939) ; above, Vol. XXVIII, p. 195.
[2] This tithi commenced only 15 m. after mean sunrise on that day.

Home Page

>
>