The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Chaudhury, P.D.

Chhabra, B.ch.

DE, S. C.

Desai, P. B.

Dikshit, M. G.

Krishnan, K. G.

Desai, P. B

Krishna Rao, B. V.

Lakshminarayan Rao, N., M.A.

Mirashi, V. V.

Narasimhaswami, H. K.

Pandeya, L. P.,

Sircar, D. C.

Venkataramayya, M., M.A.,

Venkataramanayya, N., M.A.

Index-By A. N. Lahiri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

_______________________________________________________________

[1] Lognāni goes with sahasrāṇi and śatāni, while lagnā qualifies saptatiḥ. It may further be observed that the word lagna is used here in the sense of vyayita ‘spent’, which is more common in Hindī than in Sanskrit.
[2] Sandhi has not been observed here.
[3] The meaning of the word smara here seems to be five from the convention number of five assigned to the arrows of Kāma.
[4] The letter śi is superfluous.
[5] There is a play upon the numbers mentioned in this stanza with reference to those of the date occurring in verse 13 above. The six ūrmis are enumerated as śōka-mōhau jarā-mṛityū kshut-pipāsē shaḍ-ūrmayaḥ.
[6] Perhaps we have to read ēsha sō=dbhutō, referring to taḍāga or jalāśaya.
[7] Again a play on the number four, pumarth-ōchcha-chatushka means purushārtha-chatushṭaya : dharma, artha, kāma, and mōksha.

Home Page

>
>