The Indian Analyst
 

South Indian Inscriptions

 

 

Contents

Index

Introduction

Contents

List of Plates

Additions and Corrections

Images

Contents

Chaudhury, P.D.

Chhabra, B.ch.

DE, S. C.

Desai, P. B.

Dikshit, M. G.

Krishnan, K. G.

Desai, P. B

Krishna Rao, B. V.

Lakshminarayan Rao, N., M.A.

Mirashi, V. V.

Narasimhaswami, H. K.

Pandeya, L. P.,

Sircar, D. C.

Venkataramayya, M., M.A.,

Venkataramanayya, N., M.A.

Index-By A. N. Lahiri

Other South-Indian Inscriptions 

Volume 1

Volume 2

Volume 3

Vol. 4 - 8

Volume 9

Volume 10

Volume 11

Volume 12

Volume 13

Volume 14

Volume 15

Volume 16

Volume 17

Volume 18

Volume 19

Volume 20

Volume 22
Part 1

Volume 22
Part 2

Volume 23

Volume 24

Volume 26

Volume 27

Tiruvarur

Darasuram

Konerirajapuram

Tanjavur

Annual Reports 1935-1944

Annual Reports 1945- 1947

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 2, Part 2

Corpus Inscriptionum Indicarum Volume 7, Part 3

Kalachuri-Chedi Era Part 1

Kalachuri-Chedi Era Part 2

Epigraphica Indica

Epigraphia Indica Volume 3

Epigraphia
Indica Volume 4

Epigraphia Indica Volume 6

Epigraphia Indica Volume 7

Epigraphia Indica Volume 8

Epigraphia Indica Volume 27

Epigraphia Indica Volume 29

Epigraphia Indica Volume 30

Epigraphia Indica Volume 31

Epigraphia Indica Volume 32

Paramaras Volume 7, Part 2

Śilāhāras Volume 6, Part 2

Vākāṭakas Volume 5

Early Gupta Inscriptions

Archaeological Links

Archaeological-Survey of India

Pudukkottai

EPIGRAPHIA INDICA

were situated respectively in Amalakshudduṅga within the Phāṇita vīthī (subdivision),1 in Shaṭṭāpāṇāyichatra incorporating Pañchakāṇḍaka with the Puṇḍarikā maṇḍala (smaller district or its part), and in the Pañchanagarī vishaya (district). Of these, the Pañchanagarī vishaya no doubt had its headquarters at the city of the same name whence the Baigram plate2 was issued. We have elsewhere3 suggested that this city is possibly the same as Ptolemey’s Pentapolis and is no other than modern Pañchbibi in the Bogra District. The bhukti (province) of Puṇḍravardhana, identified with modern Mahāsthān in the Bogra District, originally comprised northern Bengal, although in later times its jurisdiction is known sometimes to have extended over certain parts of south-eastern and southern Bengal. The village of Pōshalī, whence the family of the engraver hailed, seems to be the same as the Pōshalī gāñī of the Rāḍhīya Brāhmaṇas of Bengal. The village has been identified with modern Pōshēlā about 5 miles to the south-east of Maṅgalkōṭ in the Burdwan District of West Bengal,4 although little can be said in favour of the identification.

TEXT5

[ Metres : Verses 1, 8 Sragdharā ; verses 2, 3, 6 Śārdūlavikrīḍita ; verses 4, 7, 10 Vasantatilakā ; verse 5 Āryā ; verse 9 Indravajrā ; verse 11 Mālinī ; verse 12 Mandākrāntā ; verses 3-17, 20, 21 Anushṭubh ; verse 18 Śālinī ; verse 19 Pushpitāgrā.]

>

Obverse

1 Ni[6][||*] [Siddham[7]|| ] Svasti [||*] Maitrīṅ=kāruṇya-ratna-pramudita-hṛidayaḥ prēyasī[ṁ] ni[6]
2 sandadhānaḥ samyak-samvō(mbō)dhi-vidyā-sarid-amala-ja-
3 la-kshālit-ājñāna-paṅkaḥ | jitvā yaḥ [kāma*]kāri-prabha-
4 vam=abhibhavaṁ śāśvatīm=prāpa śānti[ṁ] sa śrīmā-
5 l=Lō(l=Lō)kanāthō jayati daśa-va(ba)lō=’nyaś=cha Gōpā-
6 ladēvaḥ || [1*] Lakshmī-janma-nikētanaṁ sama[ka*]rō vōḍhuṁ ksha-
7 maḥ kshmā-bharam |[8] paksha-chchhēda-bhayād=upasthitavatām=ēk-āśrayō bhūbhṛitām | maryādā-paripālan-aika-nirataḥ śaury-āla-
8 yō=smād=abhūd=dugdh-āmbhōdhi-vilāsa-hāsi-mahimā śrī-Dharmmapālō nṛipaḥ || [2*] Rā- masy=ēva gṛihīta-satya-tapassas=tasy=ānurūpō
9 guṇaiḥ Saumitrēr=udapādi tulya-mahimā Vākpāla-nām=ānujaḥ [|*] yaḥ śrīmān=naya-vikram- aika-vasatir=bhrātuḥ sthitaḥ śāsa-
10 nē śūnyāḥ śatru-patākinībhir= akarōd=ēk-ātapatrā diśaḥ || [3*] Tasmād=Upēndra-charitai[r]= jagatīṁ punānaḥ putrō va(ba)bhūva vijayī
11 Jayapāla-nāmā | dharma-dvishāṁ śu(śa)mayi[tā] yudhi Dēvapālē yaḥ pūrvajē bhuvana- rājya-sukhāny=a[n]aishīt || [4*] Śrīmān=Vigrahapāla-
12 s=ta[t]-sūnur=Ajātaśatrur=iva jātaḥ [|*] śu(śa)tru-vanitā-prasādhana-vilōpi-vimal-āsi-jala- dhāraḥ || [5*] Dikpālaiḥ kshiti-pālanāya da-
13 dhataṁ dēhē vibhaktā[n=gu]ṇ[ā*]n śr[ī]mantañ=janayāmva(mba)bhūva tanayaṁ Nārāyaṇaṁ sa prabhuḥ | yaḥ ksh[ō]ṇīpatibhiḥ śirō-maṇi-ruch=āślishṭ-ā[ṁ*]ghri-pī-

_________________________________________________

[1] Mr. Gupta is inclined to identify Phāṇita with Pānituāl or Pānitolā on the Karatōyā and Amalakshudduṅga with Amalgārī not far from Belwā. He also equates gaṇḍa in Sāhasa-gaṇḍa with the gārī-ending of modern names.
[2] Select Inscriptions. Vol. I. p. 342.
[3] Ibid., p. 498.
[4] N. N. Vasu. Vaṅger Jātīya Itihāsa, Brāhmaṇa-kāṇḍa (Bengali), Vol. I, p. 123
[5] From an impression.
[6] Ni is a contraction of the word nibaddha, “registered,” “endorsed.”
[7] Expressed by a symbol.
[8] The daṇḍa is superfluous.

Home Page

>
>