|
North
Indian Inscriptions |
|
|
SPURIOUS SUDI PLATES.
34 Śaigoṭṭ-âpara-nâmâ[||*] Tasya kanîyân śrî-Vijayâdityaḥ |(||)
Ra(ta)t-putras=samadhigata-râjya-
35 lakshmî-pa(sa)mâḷiṁgita-vakshâḥ Satyavâkya-Koṁguṇivarmma-
dharmmamahârâjâdhirâ-
Third Plate ; First side.
36 ja-paramêśvara[ḥ*] śrî-Râjamalga(lla)-pra[tha*]ma-nâmadhêyas=Tat-
putraḥ Râmaṭi(? di)-samara-saṁhâ-
37 lpi(ri)t-ôdâra-vairi-vi(vî)rapurushô Nitimârgga-Koṁguṇivarmma- dharmmamahârâjâdhirâja-paramêśvara[ḥ*]
38 śrîmad-Ele(re)gaṁgadêva-prathama-nâmadhêyaḥ [||*] Ôm Tat-putraḥ
Sâmiya-samara-saṁjanita-vija-
39 [ya*]-śrîḥ śrî-Satyavâkya-Koṁguṇivarmma-dharmmamahârâdhirâja-
paramêśvara[ḥa*] śrî-Râjamalla-1
40 prathama-nâmadhêyaḥ |(||) Ôm Tasu(sya) kanîyân
nirllôri(ṭhi)ta2-Pallav-âdhipaḥ śrîma[d-A*]môghavarshadêva-
41 pṛithvîvallabha¬-sutayâ3 śrîmad-Abbalabbâyâl(ḥ)=prâṇ-êśvara[ḥ*] śrî-
Bûtuga-prathama-nâ-
42 madhêyah Guṇad-uttaraṁgaḥ4 | (||) Ôm Tat-putraḥ |5 Ele(re)yappa- paṭṭabandha-parishkṛita-lalâ[mô] Ja( ? ba)ṁ-
43 tepperupeṁjeru-prabhṛiti-yuddha-prabandha-prakavi(ṭi)ta-Pallara(va)-parâ-jaya[ḥ*] śrî-[Nî]t[im]ârga-
44 Raṁgiṇi6varmma-ra(dha)rmmamahârâjâvi(dhi)raja-paramêvara[ḥ*] śrî-
mad-Ele(re)gaṁgadêva-prathama-nâmadhêyaḥ
45 Komara-veḍeṁgaḥ | (||) Ôm Tat-putra[ḥ*] śrî-Satyavâk[y]a-
Koṁguṇivarmma-dharmmamahârâjâdhirâja-paramêśvara[ḥ*]
46 śrîman-Narasi[ṁ*]ghadêva-prathama-nâmadh[ê*]yaḥ Bî(vî)ra-veḍeṁ-
gaḥ | (||) Ôm Tat-putraḥ kottamarada . . . . . . . . .
47 toṇṇiraga-śrî7-Nîtimârgga-Koṁguṇivarmma-dharmmamahârâ j â d h i r â j a -
paramêśvara[ḥ*] śrî-R[âjama ?]lla-
48 prathama-nâmadhêyaḥ | Kacheheya-Gaṁgaḥ |(||) Ôm Vri(vṛi)8 [||*]
Tasy9=ânnjô nija-bhuj-ârjjita-sampa[d-ar]tth[ô]
Third Plate ; Second Side.
49 bhûvallabha[ṁ*] samupagamya La(ḍa)hâḷa-dêśê śrî-Baddegaṁ tad=
anu ta-
50 sya sutâṁ sah=aiva vâk- kanyayâ vyavahad=uttavi(ma)-dhîs=Tripu-
51 ryyâṁ [||*] Api cha || Lakshmîm10=Indrasya harttuṁ gatavati
divi yad-Baddeg-âṁki(kê)
__________________________________________________________________________________________
......1 The second akshara of this name is damaged ; but it can be distinctly recognised as ja, not cha. In line 36
above, the same name occurs, and the aksharas are not damaged at all.
......2 Apparently, nirlluṇṭhita would be a more correct form.
......3 Read sutâyâḥ.
......4 In this biruds the first part is the Kanarese genitive guṇada. We have other such genitives in kachcheya, line 48, jayada, line 64 nanniya, line 66.
......5 This marks of punctuation is unnecessary.
......6 Read koṁguṇi.
......7 Or, perhaps, ºtaṇṇirḥ śrîº.
......8 i.e. vrittaṁ.
......9 Metre : Vasantatilaka.
......10 Metre : Sragdharâ ; and in the next verse.
|
\D7
|