|
North
Indian Inscriptions |
|
|
BHADANA GRANT OF APARAJITA.
50 rtti jîvita[ṁ |*] that=âpy=avajñâ para-lôka-sâdhanê nṛiṇâm=ahô vismaya-kâri
vê(chê)shṭitam || saka-
51 lam=âtad=asâratay=âdhishṭhitaṁ vinasva(śva)ra-svabhâvaṁ dharma êv=aikaḥ
sahâyaḥ sâ(śâ)sva(śva)taś=ch=ai(ê)ti ki(vi)-
52 chiṁty=âsmâbhir=ayaṁ pitrôr=[ai*]hik-âmushmika-phal-âvâptayê(ya) âtmanaś=cha
puṇya-yasô(śô)-bhivṛiddha-
53 yê ||1 Sa(śa)kanṛipa-kâl-âtîta-samvatsara-2sa(śa)têshu navasu(sv=)
êkônaviṁśaty-uttarêshu pravarttamâ-
54 na-Hêmalamva(mba)-śamvatsar-3ânta Âshâḍha-va(ba)hula-chatusyâṁ(rthyâm=)
anka(ṅka)tô=pi samvat4 919 Âshâḍha-vadi 4
55 śrî-Sthânakê samavasthitasya śrîmatô râjñaḥ prastâvê saṁjâta-dakshiṇayana-
karkkaṭa-sa[ṁ]krânti-
56 parvvaṇi su(śu)bh-âbhyudaya-kâriṇi chaturddaśagrâmaśat-ôpalakshita-Konka(ṅka)ṇ-
ântaḥpâti-Mâ-
57 hirihâra-vishay-ânna(nta)rvva[r*]ti-Bhâdâna-grâmô yasya ch=âghâṭanâni(ny=)
uttarataṭ Paḍigaha-grâ-
Third Plate ; First Side.
58 mîya-[bh?]innâra-kshêtra-maryâdâ paśchimataḥ5 Âsachchhadî-maryâdâ dakshiṇataḥ6
Murula-mahâna-
59 dî pûrvvataḥ Kuṁbhârî-nadî-maryâdâ7 êvaṁ nikaṭa-chatur-âghâṭan-ôpalakshitaḥ
savṛikshamâ-
60 lâkulaḥ svasîmâ-paryantaḥ sôdraṁgaḥ saparikaraḥ pûrvvadatta-dêvadâya-
vra(bra)hmadâya-varja[ṁ*]
61 nidhâ[n]âlîpaka[ḥ ?]8kumârô(rî)sâhas-âputrâdi[dha?]na-pradhân-âpradhâna-dôsha-saman-
vitaḥ9 achâṭabha-
62 ṭṭa(ṭa)pravê[ś]yaḥ10 jaga[t*]tray-ô[d*]dyôtakarâya Lavaṇêtaṭa-nivâsinê śrî-
Lôṇâdityadêvâya pushpa-
63 [dhû]na(pa)-dîpa-naivêdya-prêkshaṇak-âdy-upabhôgârthaṁ 11khaṇḍa-sphaṭika-sphuṭita-
dvâr-âdi-jîrṇṇôdvâ(ddha)râ[rthaṁ*]
64 cha12 Amvû(mbû)srê(śrê)shṭhi-Vâppaiyâ(ya)13srê(śrê)shṭhi-vaṇika(k) Chêlappaiyubhôjaka-
vipraGôvanaiy-âdi-Guṇapaura(?)-14
65 nagar-âdhishṭhita-hastôdakaṁ vidhâya Hari-Hara-Hiraṇyagarbha-Dahan-âdîn
dêvân(n=) amala-śra[ddha]-
66 yâ saṁpûjya cha putra-pautr-âdy-upabhôga-vṛittivêna grâmaḥ saṁpradattas=
ta[ṁ ?] dastamôchaṁdr-15ârkka-kâla-ma-
67 ryâdaṁ yasvi(thê ?)chchh-âchâ[r]ê[ṇa] bhuṁjatô bhôjayatô vâ ha(kṛi)shataḥ
karshayatô vâ na kên=âpî paripa[ntha]-
__________________________________________________________________________________________
......1 This sign of punctuation is superfluous.
......2 Read -saṁvatsara-.
......3 Read - saṁvatsar- ; one would expect here -saṁvatsara-ântargat-Âshâḍha-.
......4 Read saṁvat.
......5 Read ºmata.
......6 Read ºṇatô.
......7 Read ºd=aivaṁ ; the word maryâdâ (after nadî) appears superfluous.
......8 This sign of visarga appears to have been originally omitted and to have been added
afterwards. I do
not understand the sense of the original text.
......9 Read ºtô=châº.
......10 Read ºvêśyô.
......11 The word sphaṭika appears to be entirely out of place here.
......12 Read ch=Âmbûº.
......13 This correction appears to have been made in the original.
......14 I am almost certain that the three lines which denote au have been struck out in the original, and believe the
intended name to be Guṇapura.
......15 Read ºttaḥ | aṁ dattam=â-chaṁdr-(?).
|
\D7
|